تبليغاتX
hengaw1

hengaw1

وبلاگ ادبی فلسفی وهنری

شێعروه ک نه فه سێکی مه سیحایی

                                                                        هاوڕێ یووسفی

 

چه ند تێبینییه ک له سه‌ر دوو کۆمه‌ڵه‌ شێعری ( ڕێژنه‌ و پشکۆکان ئه‌گه‌شێنێه‌‌وه‌ ) نووسین له‌ سه‌ر بابه‌تی شاعێرێک وه‌ک رفێق سابیر ، کرده‌یه‌کی مه‌ترسیدار و بوێریه‌کی ئه‌وتۆیی ده‌وێت . به‌رجه‌سته‌ کردنه‌وه‌ی ڕه‌گه‌زه‌کانی ناو دوو کۆمه‌ڵه‌ شێعری  «پشکۆکان  .... و ڕێژنه‌ » پێویست به‌ لێدوانێکی فره‌ ره‌هه‌ند و فره‌ چه‌شن ده‌کات . هه‌ر له‌ سه‌رتاوه‌ ده‌بێت ، ده‌س بخه‌مه سه ر‌ چه‌ند خاڵی سه‌ره‌کی ئه‌م دوو به‌رهه‌مه‌ ، تاکوو خوێنه‌ر پێوه‌ندیێکی سه‌ره‌تایی بگرێ به‌ فه‌زای شێعریی شاعێره‌وه‌ . « من »ی ناو ئه‌و شێعرانه‌ ، وه‌ک مرۆڤێکی خه‌بات گێڕ و شۆڕشگێڕ مامه‌ڵه‌ له‌ گه‌ڵ شته‌کان و دیاریده‌کاندا ده‌کات . رفێق سابیر ده‌نگێکه‌ فه ردانیه‌تی خۆی و ڕه‌نگی تایبه‌تی خۆی له‌ شۆڕبوونه‌وه‌ بۆ ناخی حه‌قێقه‌ت و کۆمه‌ڵ ، چینه‌ چه‌وساوه‌ و زه‌حمه‌ت کێشه‌کاندا ده‌دۆزێته‌وه.‌ ئه‌گه‌ر له‌ ناوی کۆمه‌ڵه‌ شێعری « پشکۆکان .... »ه و ده‌ست پێبکه‌ین شاعێر هه‌ڵگری په‌یامێکی جوامێرانه‌یه‌ ، هه‌ڵگری په‌یامێکی قودسیه‌ ، واته هه‌ستانه‌وه‌ و راپه‌ڕین . که‌متر شاعێرێک ده‌بینین کاریگه‌ریان له‌ هه‌ل و مه‌رجی سیاسی سه‌رده‌می خۆیان وه‌رنرگرتبێ ( مه‌به‌ست شاعێرانی کوردستانی ئه‌ودیوه‌ ) . دیاه‌ر نووسین له‌وه‌ها هه‌ل و مه رجێکدا کرده‌یه‌کی پڕ مه‌ترسیداره‌ ، پرچه‌ کردارێکه به‌رامبه‌ربه هه‌ل و مه‌رجی زاڵ ، واته‌ نووسین ته‌عبیری نووسه‌ره‌ له‌ به‌رانبه‌ر جیهاندا . ئه‌گه‌ر شێعر پرۆسه‌ی ئه‌زموون کردنی زمان بێت و ئه‌زمونی شاعێرانه‌ له‌ زماندا و به‌ زه‌مان ئاراسته‌ بکرێ ، که‌ واته‌ هه‌موو شاعێرێ به‌ پێی ئه‌زموونه‌ ژینراوه‌کانی خۆی ده‌گاته‌ تێگه‌یشتنێکی سه‌ره‌تایی له‌ هه‌ستی و به‌ کورتی ئه‌زمونی شاعێرانه‌ جورێک مامه‌ڵه‌ کردنه‌ له‌ گه‌ڵ هه‌ستیدا . بۆ ئه‌وه‌ی نه‌که‌وینه‌ بازنه‌یه‌کی ئه‌بستراکه‌وه‌ ده‌مه‌وێت چه‌ند نموونه‌ له‌ شێعره‌کانی شاعیر بهێنمه‌وه‌ . بۆ کوێ ئه‌رۆری؟ / به‌ به‌نده‌ری خوێنه‌که‌مدا ئه‌په‌ڕمه‌ه‌و / باوه‌شێکی گه‌رم بۆ خۆم ئه‌دۆزمه‌وه‌ / مه‌رۆ... مه‌رۆ.... !

-   دڵداره‌که‌ت ... ( س  ل ) لێره‌دا قه‌یران ، قه‌یرانی ناهووشیاری مرۆڤی کورده‌ به‌رامبه‌ر به هه‌ل و مه‌رجی زاڵ له‌م شێعره‌دا مرۆڤ گه‌یشتۆ‌ته‌ ئه‌و راده‌یه‌ی سه‌ر هه‌ڵ بگرێت و خولیای گۆڕانی هه‌موو شتێکی له‌ دڵدایه‌ . به‌ شێوه‌یه‌ک ته‌نانه‌ت دڵداره‌که‌شی ناتوانێ کاریگه‌ری له‌سه‌ر دابنێت و په‌ژیوانی بکاته‌وه‌ . ده‌یه‌وێت به‌ به‌نده‌ری خوێنه‌که‌یدا بپه‌ڕێته‌وه‌ ، واته‌ بوونی خۆی بخاته‌ پێش ماهییه‌تی خۆیه‌وه‌ ، که‌ له‌ راستیدا باشترین و ڕوونتیرن وێنه‌یه‌ له‌ گوتاری ئێگزیستانسیالیستی . له‌ ژێر سێبه‌ری په‌رشوبڵاوتا / شه‌تڵی ئه‌و بڕوا گه‌شه‌ ئه‌بینم / که‌ گیانی ماندووم ئه‌گا به‌ پشکۆ ( س ل ) دۆزینه‌وه‌ سێبه‌رێک که‌ له‌ ژێریدا بڕواکان گه‌ش ببینی ، ئه‌و بڕوا پته‌وه‌یه‌ ماندویه‌تی له‌ش ده‌سڕێته‌وه‌ . وه‌ک ده‌بینین هه‌ل و مه‌رجی راپه‌ڕین و شۆڕش هه‌موو شتێک تووشی گۆڕان و نه‌وه‌ستان ده‌کات . سیاسه‌ت ده‌ڕێژێته‌ هه‌موو کون و که‌لێنێکه‌وه‌ . هه‌موو شته‌کان ده‌خاته‌ جم و جووڵه‌وه‌ . هه‌ڵبه‌ت به‌ پشکۆ بوونی « من » ی شێعر ، خه‌و بینییه‌ به‌ جیهانێکی نوێوه‌ ، خۆبه‌خت کردنه‌‌ له‌ پێناوی ئازادیدا و ژیان له‌ ژینگه‌یه‌کی فره‌ چه‌شندا . لێره‌دا ده‌نگی شێعر ده‌بێته‌ ده‌نگی هه‌موو خه‌ڵک و خه‌بات گێڕان ، جۆرێک وه‌ستانه‌ دژ به‌ هه‌ل و مه‌رجی زاڵ . له‌ راستیدا ئه‌گه‌ر گوشاری هه‌ل و مه‌رجی سیاسی کاریگه‌ری ئه‌وتۆی له‌ سه‌ر شێعر هه‌بێت ، به‌رده‌وام شێعر ده‌کاته‌ ده‌قێکی که‌م خوێن و بێ پوتانسێل و بنه‌ماکانی سست و لاواز ده‌کات  ، به‌ جۆرێک ئیدی ئاستی کاریگه‌ر بوونی شێعر داده‌به‌زێنێ . ئه‌وه‌ی بۆ شێعر پێویسته‌ ، ده‌رگیربوونێکی تازه‌یه ، ده‌رگیر بوون له‌ گه‌ڵ دیارده‌کان و شته‌کاندا ، زمان له‌ دوو به رهه م شێعره رفێق سابیردا نه‌گه‌یشتۆته‌ ئاستێک که‌ ئه‌وه‌نده‌ له‌ زماندا قسه‌ بکات به‌ جۆرێک زمان خۆی بێته‌ قسه‌ کردن و سوژه‌ ( بکه‌ر ) خۆی بیر بچێته‌وه‌ ، واته‌ به‌ جۆرێک سوژه‌ ( بکه‌ر ) خۆی فه‌رامۆشی بکات و ئیدی زمان خۆی بێته‌ ئۆبژه‌ یا خود عه‌ینییه‌ت ( هه‌ڵبه‌ت مه‌به‌ست ئه‌وه‌ نییه‌ زمان ببێیه‌ بابه‌تێکی ره‌ها ) . یه‌کێک له‌ خسڵه‌ته‌ سه‌ره‌کیه‌کانی به‌رهه‌می هونه‌ری ، پابه‌ند نه بوونه‌ به‌ هیچ یاسا و رێسایه‌ک له‌ ده ره‌وه‌ی خۆیدا ، ته‌سلیم نه‌بووه‌ به‌ هیچ جۆره‌ سیستمێک ، ئایدۆلۆژیک .... هتد . به‌ڵکو هونه‌ر پابه‌نده‌ به‌ یاسا و رێسا ناوه‌کیه‌کانی خۆی و شه‌رعیه‌تی خۆی له‌ خۆیه‌ ده‌گرێ . گرینگایه‌تی و سه‌به‌خۆبوونی به‌رهه‌می هونه‌ری له‌وه‌دایه‌ ، ئه‌و شتانه‌ی ئایدۆلۆژیا له‌ خۆیدا ده‌یشارێته‌وه‌ ، ده‌یهێنێته‌ زمان و په‌رده‌ له‌ سه‌ریان داده‌ماڵێت و نهێنیه‌کانی ئاشکرا ده‌کات . هونه‌ر به‌رده‌وام که‌ماڵی به‌رهه‌می هونه‌ری ده‌کاته‌ قوربانی حه‌قێقه‌ت و ئه‌و قوربانی کردنه‌ش ده‌بێته‌ هۆی ئافراندنی به‌رهه‌می هونه‌ری . وڵاته‌که‌م سه‌دان ساڵه‌ خوێن ئه‌چێنێ ، / کراسی گڕ ئه‌کاته‌ به‌ر نه‌وه‌کانی / په‌نجه‌کان / به‌ خوێناوی رۆڵه‌کانی ده‌نه‌خشێنێ ( س ل ) کۆمه‌ڵگا مه‌رگ باوه‌ڕه‌کان‌ به‌رده‌وام مه‌رگ وه‌ک بابه‌تێکی جوان و رازاوه‌ و نه‌خشین باسده‌که‌ن . زێده‌تر ئه‌ندێشه‌ی مه‌رگ باوه‌ڕ ( apocalyptic ) له‌ به‌رهه‌ هونه‌ریه‌کاندا ڕه‌نگ ده‌داته‌وه‌ و پیشان ده‌درێت ، واته‌ لێره‌دا جۆرێک جوانیناسی مه رگ دێته ئاراوه . به شێوه یه ک مه رگ ده بێته  حه ق ،به ڵام ئایا ئه م پرسیارمان لا درووست ناکات بۆچی ژیان حه ق نییه ؟ له ڕاستیدا سوژه ی مه رگ لای شاعیر ده بێته واقیعێکی قه بووڵکراو، ده بێته ئه ڵترناتیڤی ژیان وسه رله نوێ به رهه م هێناوی ئه ندیشه ی مه رگ باوه ر. دیاره مه رگ باوه ڕی و بیر کردنه وه له مه رگ ، له کۆمه ڵگای کوردیدا ،بابه تێکه به درێژایی مێژوو وهه روه ها یه کێک له توخمه سه ره کییه کانی به دیهاتنی شیعر .مروڤێک هیچ بایه خێک بۆژیان دانانێت . هه روه ها ژیانیشی ده کاته قوربانی مێژوویه ک که هیچ بایه خێک بۆ له ش دانانێت و له ش ده بێته ئوبژه یه ک که هه مووتوندو تیژیه ک ده کرێته سه ری .هه میشه مێژوو له شیعردا خه یانه ت له خوی ده کات وپێوه ندییه کی ڕاسته وخۆی له گه ڵ شیعردا هه یه .به ڵام له م شیعرانه دا ده ستی مێژوو  ڕووناکرێت وناخرێت سه ر گازه ره ی پشت .خیتابی شاعیر خیتابی زیندوومانه . شاعیر نه یتوانیه وه ڕۆحێکی فه ردی بۆ خۆی بچه سپێنێ .مێژوو به رده وام ویستوویه تی له ڕێگای شاعیرانه وه ،شۆڕشگێر به رهه م بهێنێ . واته شاعیر لێره دا بووته تریبوونی ڕاپه ڕین وشیعری کردۆته هه ماننه فه سی مه سیحایی.به فرو برووسکه م کرده به ر/وڵاته که م نایه کۆڵ و/ڕێگای تفه نگم گرته به ر (س ل)به ستنه وه ی غروور به به ماننه وه سه رچاوه که ی ده گرێته وه بۆمێژوو .کاتێک ده ڵێن مێژووی پته و رۆڵه ی پته و ده خاته وه . دیاره خولیای هه ڵگرتنی وڵاتێکی خیاڵی وا ده کات مرۆڤ بمێنێته وه وغروری خۆی گرێبدات به ماننه وه وه ،جۆرێک په نا بردن بۆ چه ک وئاواره یی واته ئینکارکردنی له ش لێره دا ده شێت ئینکارکردنی واقیعی زه مینیش بێت .به و جۆره ی ژیاننێکه لێوڕیژه له ڕه نج.دیاره به فراوان بوونی مارکسیزم و کۆمۆنیزم وده سه ڵاتی حیزبی وایکرد زۆربه ی شاعیران له ڕێگه یه وه هه ست به ڕزگاری بکه ن وچاره نووسی خۆیان گرێ بده ن به ستراتژیه له تی شۆڕشی حیزبییه وه .نووسین نابێ ببێته ئامرازێک بۆ ته عبیر کردنی بابه تێکی تایبه ت ،ئایدیولوژیکی تایبه ت یان سیستمێکی تایبه ت ،له م ڕووه وه نووسین ده بێته بابه تێکی تاک ڕه هه ند وکه م خوێن وعیماره تی ئایدیولوژی.دیاره که ڵکه ڵه ی شاعیر ساز دانی پێوه ندیییه ک بووه له نێوان خۆی و چه وساوه کاندا . هه روه ها ئه وه ی تاموو چێژێکی تایبه تی به خشیوه ته ناوه ڕۆکی شیعره کانی شاعیر ،زه ینییه تی سیاسی شاعیره.له ڕاستیدا کاتێک ده توانین له په یامه کانی شاعیر تێبه گه ین ،ئه وکاته یه ده نگی مرۆڤ له ته ریک بوونی شیعردا ببیستین .ئه گه ر شیعر فیکر بهێنێته کایه وه ئه وا فیکریش به بۆنه شیعره وه واز له م گه مه یه ناهێنێ. دیاره به رهه مه کانی رفێق سابیر ده بێ به تێڕوانینێکی فره ڕه هه ند وفره چه شنه وه سه یر بکرێ .وه ک بینینمان له زوربه ی شیعره کانیدا زمانی شیعر نزیک ده بێته وه له زمانی داستان و فۆرمێکی داستان ئامێز ده گرێته خۆی .رفێق سابیر وه ک زۆربه ی شاعیرانی دیکه ی کورد که ڵکه ڵه ی باسکردنی هه مان حه سره تی ئاشنای مرۆڤی کوردی بووه .که ڵکه ڵه ی با س کردنی چرکه به چرکه ی ئه وڕه نجانه ی له ژیانی کوردا بوونیان هه یه .ڕه نگه بێ وه زن بوونی مرۆڤی کورد بگه ڕێته وه بۆ ڕاپه ڕینگه لی به رده وام ،نه سیحه ته کانی مێژوو ، یا خود نه بوونی فیکرو فه لسه فه ومه عریفه .وه ک گوترا، وه ده رخستنی هه موو لا یه نه کانی ئه م دوو به رهه مه کارێکی سه خت وپڕزه حمه ته .دیاره نه م ویستوه ئه م دووبه رهه مه کورته که مه وه بۆ چه ند خاڵێک و هه روه ها هه موومان ده زانین هه موو به رهه مێکی ئه ده بی .شیعر ،داستان ورۆمان،....هتد ،خاوه ن هه ندێ خاڵی به قوه ت وهه ندێ خاڵی لاواز ه .به ڵام یه کێک له خاڵه هه ره لاوازه کان ئه م دوو به رهه مه له وه دایه شاعیر به وه ی نه زانیوه مێژوو به رده وام ویستوویه تی له ڕێگه ی شاعیرانه وه خه باتگێڕو شۆڕشگێڕبه رهه م بهێنێت.

سه رچاوه کان :

1-سابیر،ڕفێق،پشکۆکان ئه گه شێنه وه ،چاپی یه که م به غدا،1976 ،چاپی دووهه م مه هاباد 1979.

2- سابیر،ڕفێق،ڕێژنه ،چاپی یه که م ، مه هاباد 1979

+ نوشته شده در  دوشنبه پنجم مرداد 1388ساعت 13:11  توسط هاوری یوسفی  | 

بعث و شيوه هاي تازه ي قبر

                                             

                                                                               توشته ي : هورامان  - وريا قانع

                                                                                مترجم : هاوري يوسفي

مقدمه ي مترجم : غرض از ترجمه ي اين يادداشت نه كاري ضروري است و نه عبث ، بلكه بنابه كثرت مباحث و مقالاتي كه درباره پديده هايي چون صدام حسين ، سيستم بعث ، بعثيزم ، انفال و حلبچه و ژينوسايد كرد و.. وجود دارد ، انتخاب اين يادداشت براي ترجمه صرفاً به بهانه ي نو بودن (انضمامي بودن ) محتواي يادداشت بعضاً بُعد تقريباً وجودي آن است نه تئوريك و نظري بودن يادداشت و درباب مفهوم قبر . كل يادداشت به زبان كردي را مي توان به (2 ) بخش تقسيم كرد : بخش اول نوعي هستي شناسي مفهوم قبر  در سيستم تام و تماميت خواهي همچون سيستم بعث .اول بحش دوم آن نوعي نفرت و انزجار نويسنده از اين سيستم و در نهايت آبكي شدن آن است . دراين جا بخش او آن را مي خوانيد .

قبر همان مكان مشخص است كه انسان در آن مخفي ( يا به خاك سپرده ) مي شود . مكاني كه بنابه قوانين آسماني ( ديني) و زميني (بشري ) مختص به يك فرد و نه كسي ديگر است. به عبارتي ديگر ، قبر تنها قلمروي است كه فرد ( يا جسد / مرده ) مالك تام و تمام آن و هيچ شخص ديگري حق مالكيت آن را ندارد : زماني كه انسان زاده و پابه جهان مي گذارد ، داراي قطعه اي زمين كوچك است . خاصيت اين قطعه زمين همان نامشخص بودن مكان آن است ، (البته به غيراز ) مواردي كه شخص ( از طريق ) وصيت كردن در فلان مكان به خاك سپرده شود . يا برخي از پادشاهان ( قبل از مرگ‌) قطعه اي زمين را مشخص كرده براي گورستان خانوادگي شان . اما ( به طور قطع ) انسان زماني كه جهان را ترك گفت ، مالك قطعه اي زمين مي شود تا جسدش را به آن بسپارند  .

كندن قبر و آماده ساختن آن رسوم ويژه ي خود را داراست و تمامي جامعه به اين رسم و رسوم آگاهند ، اما در عراق ( سيستم بعث يا صدام حسين ) همانگونه كه در تمامي چيزها معاني واقعي خود را به همان شكل ( مفهوم ) قبر معني ديني و اين جهاني خود را ازكف داده بود ، ديگرنه قبر مكاني كوچك و مشخص و نه ملك شخص مرده ،بلكه به گودالي بزرگ و طويل كه ده ها و صدها جسد بدون هيچ گونه مشخصات و سنگ قبري ، در آن جاي ميدادند ، بدل گشت . در زير سايه ي بعث به آنجا نه تنها در قبرستان يا گورستان يا مكاني كه شهرداري تعيين كرده و همه ي ما آن مكان را مي دانيم و به آنجا مي رويم ، بلكه در دشت و صحر، حياط زندانها ، زمينهاي حاشيه ي شهر ، يا اطراف واحدها و پادگانهاي نظامي ، زمينهاي نزديك خانه هاي سران بزرگ سيستم بعث ، جملگي محيطي بزرگ براي قبر( هاي دسته جمعي ) بودند . به عبارت ديگر ، قطعه هاي زمين پروژه اي براي بدل شدن به قبر و گورستان ( اگر بشود نام آن را گورستان ( ياقبرستان بناميم) بود ، اما گورستاني مخفي ، نامشخص كه اكثر شبانه ساخته / كنده مي شدند و كساني كه آن را مي ساختند ، بعد از اتمام كار ، كشته يا آنها را به هر شيوه اي ( از طريق پول‌، تهديد به مرگ و.. ) مسكوت مي كردند . در سيستم بعث قبر ديگر آخرين منزلگاه شخص مرده نبود كه بعد از مرگ اش مكاني مشخص داشته باشد . (تا اقوام و دوستان و... ) بتوانند ( او و خاطراتش را به ياد آوردند ) در روزهايي مانند عيد و.. براي تسليت به آنجا بروند . به عبارت ديگر ، با وجود سايه ي سيستم بعث ( انسان آن معني راستين و حقيقي خود را از دست داده بود  ) كه چند شخص براي اش قبر بكنند و يا سنگ الحد را براي اش آماده و يا در مسجد او را شسته و آيه ي يا سين را برجسد اش خوانند و يا قطعه اي ملافه دور جسد بپيچانند و به گورستان ببرند .

راه و رسم به خاك سپردن مرده در سيستم بعث ، به نوعي از بي ارزش / بي حرمتي كردن به انسان بدل شد . آيا گودالهايي كه به وسيله ي حفاري كردن براي بدل شدن به قبر و ريختن خاك برسد اجساد چيزيي غير از بي ارزش بودن ( مفهوم ) انسان ( و انسانيت ) است ؟ توگويي آنهايي كه ضد جنگ بودندو نمي خواستند سيستم بعث فروريزد  ، اكنون چه مي گويند ! يا دانشجوهاي دانشگاههاي يمن و قاهره ، بعد از اتمام نماز جمعه به خيابانها مي آمدند و عَرق مرگ و كشتن برپيشاني داشتند و براي صدام وسيستم اش درود مي فرستادند ، با ديدن اين همه گور دسته جمعي چه مي گويند ؟

منبع – هاولاتي ژماره ي 138

 

 

+ نوشته شده در  دوشنبه پنجم مرداد 1388ساعت 13:2  توسط هاوری یوسفی  | 

 

فه لسه فه وه ک زانست یان ناسینی حه قیقه ت

                                                                ن :ئه ره ستوو

                                                                و :هاوڕێ یووسفی

 امان [ده رباره ی ] حه قیقه ت [[aletheia له لایه که وه دژواره وله لایه کی دیکه شه وه ئاسانه .هۆکار ه که شی ئه م یه هیچ که سێک ناتوانێت ، وه ها که شایسته یه وه ده ستی بهێنێت . هه موو مرۆڤه کانیش له م هه وڵانه دا به هه ڵه ناچن ، به ڵکوو هه ریه که و ه

 ده رباره ی سروشت شتێک ده ڵێن ، هه رچه نده ، به شێوه یه کی فه ردیش ، یان شتێک له حه قیقه ت نازانن یا خود له توزێکی تێده گه ن ، به ڵام له کوێ ئه وانه [هه ندێ بیرو باوه ری ] به هادار پێک دێت . له م ڕووه وه به پێی مه ته ڵی به ناوبانگ ده ڵێن : کام که س له دوزینه وه ی ده رگای خانوودا به هه ڵه ناچێت ؟ کارێکی ئاسا نه . به ڵام ئه مه ی که ئێمه هه مووی حه قیقه ت ، نه ک له یه ک پارچه ی تێبگه ن ، نیشانه ی دژواری حه قیقه ته .به ڵام له وێوه که دژواری دوولایه نی هه بێت ، ڕه نگه هۆی دژوارییه که ی نه ک له کاروو باردا ، به ڵکوو له خۆماندا بێت . چونکوو ئه قڵ له ده روونی ئێمه دا ، به رانبه ر ئه وشتانه ی له سرووشتدا له هه موویان به رچاوترن ، وه ک چاوانی شه مشه مه کوێره له به رانبه ر ڕۆشنایی ڕۆژدایه .که واته ئێمه نه ک ته نیا له وکه سانه ی له باوه ڕه کانیدا [بیرکردنه وه ] هابه شیان هه یه ، به ڵکوو هه روه ها له و که سانه ی زێده تر بیرووڕا ڕووکه شییه کانیان ده ربڕیوه ڕێز نه گرین. چونکوو ئه وانیش له م باره وه به شیان بووه و پێشتر له[ ئێمه ] توانای فیکری ئێمه یان په روه رده کردوه . چونکوو [بۆ نموونه ] ئه گه ر تیمۆسێئووس نه بایه ، ئێمه زۆربه ی شێعروگۆرانییه لیریکه کانمان نه ده بوو ؛ [هه روه ها ] ئه گه فڕۆنیس نه بایه تیمۆسێئووسیش بوونی نه ده بوو . [سه باره ت] به که سه کانی دیکه ش ده رباره ی حه قیقه ت قسه یان کردووه ، هه ربه م شێوه یه .چونکوو ئێمه هه ندێ له بیروو باوه ڕه کانمان له م که سانه وه

وه رگرتوه ، له حاڵێکدا که سانێکی دیکه بوونه ته هۆی وه دیهاتنی [فیکری ] ئه وان .

به جێگه یه فه لسه فه ناسینی حه قیقه تی ناونراوه . چونکوو ئامانجی [ناسینی تیۆریک ]

حه قیقه ت وئامانجی [ناسینی کرده کی] کرداره [[ergon.چونکوو پیاوانی [خاوه ن ] کردار له چۆنییه تی شته کان ڕاده مێنن ، به ڵام مه به ستیان گه ڕان به دوای هۆکاردا نییه ، به ڵکوو پێوه ندیان به کارکردی ڕێژه یی هه نووکه یانه وه هه یه . به ڵام [له لای ] ئێمه حه قیقه ته به بێ [ناسین ] ی هۆکاره که ی  ناناسین .هه رشتێک که چونییه تیه که ی به شته کا هاوناوه کان دیکه ی خۆی ده گوازێته وه ،خۆی لێوڕێژی ئه و چونییه تییه یه ، بۆ نموونه ئاگر [له هه موو ] شتێک گه رمتره ، چونکوو هۆکاری گه رما له هه موو شته کانی دیکه دایه . به م پێییه ئه و شته حه قیقی تره ده بێته هۆکاری حقیقی بوونه وه ی شته کانی دیکه . که واته بنه ماکان [ یان سه ره تا ] بوونه وه ره کان [به شێوه یه کی] هه میشه یی حه قیقیترن .چونکوو ئه مانه هه ندێک جار حه قیقی نین ، وهیچ شتێک نابێته هۆکاری وجوودیان ، به ڵکوو ئه وانه هۆکاری شته کانی دیکه ن . به وجۆره ی هه رشتێک به وڕاده یه ی خاوه ن حه قیقه ت که خاوه ن [وجوود ، یان ]هه ستیه

ژێده ر :

1-      به راوه ردبکرێت له گه ڵ وه رگێڕانه ئازاده که ی یعقوب بن اسحق اکندی له م ڕه سته یه ، له [رسائل اکندی الفسفیه ] ، قاهیره ، 1950 ، لاپه ڕه ی 129 ، ده یگێڕێته وه ؛ وهه روه ها ڕسته کانی یه که م ، ل 103 .

2-      Timotheos .  خه ڵكی شاری میلێتووس (360-450پ،ز.)؛ بۆ ماوه یه ك دانیشتوی شاری ئاتێن بووه وله دۆستانی یۆریپیدێس . به رهه می به جێماوی ئه و 200 به یتی قه سیده یه ك له ژێر ناوی «ئێرانیان» ه .

3-      Phrynis خه ڵكی شاری مۆتێلێنه كه له نیوه ی سه ده ی پێنجه می پ-ز-دا ده ژیا ، دانه ری ئاوازوگیتارو هه روه ها مامۆستای تیمۆ تێئوس بووه .

4-      له هه ندێ له نووسخه یوونانییه كاندا له جێگای وشه ی «to aitionP»

كه به مانای «هۆكاره »وشه ی «to aidion » به مانای «هه میشه یی یان سه رمه دی » هاتووه وبه م پێیه هه ندێ له وه گێڕه ئه ورووپاییه كان ڕه سته كه یان به شێوه یه كی دیكه وه رگێڕاوه كه ده ڵێت «له وێ هه میشه ییه ڕانامێنن ،به ڵكوو...».به ڵام ئێسحه ق بێن حه نین له وه رگێڕانی ئه م ڕه سته یه دا ، وشه كه ی ناوناوه «هۆكار» (aition) نه «هه میشه یی بووون » ووتوویه تی :«فلیس بحثهم عن عله لها فی نفسها ، له كن ..»ڕاستی ئه م ڕسته له ڕسته كه ی دیكه یدا (كه له دوای ڕسته یه كه م دادێت ) ده رده كه وێت . جێگه ی سه رسووڕمانه هه ندێ له وه رگێڕانی ئه ورووپایی ئاگایان له م خاڵه نه بووه كه وشه ی «هه میشه یی بوون »له گه ڵ ڕسته كه ی دیكه یدا  پێوه دییه كیان نییه .پێویسته وه بیری بێنینه وه jaeger له چاپی ده قی یوونانی «مێتافیزیك » « ئه م وشه یه ی به پێڕه وی كردن له ئه سكه نده ری ئه فڕوودیسی ، له شه رحه كه ی خۆیدا له سه ر ئه م به شه (وشه ی )«هۆكار » ی داناوه (to aition) (نگاه كنيد به :«تفسير مابعد الطيعه » ابن روشد ،به تدوين M.bouyges  جلديكم ،ص11  )

سه چاوه كان : متافيزيك، ارسطو ، دكتر شرف الدين خراساني –شرف انتشارات حكمت ، چاپ چهارم 13                       

+ نوشته شده در  سه شنبه یازدهم فروردین 1388ساعت 17:26  توسط هاوری یوسفی  | 

 

جوانیناسی ماتریالیستی

تێڕامانێك ده رباره ی وتاری ئاڵتوسێر

   هاوڕێ یووسفی     

 

وشه كان غه در ێكن له حه قیقه ت ده كرێن «فۆكو»

 

ئاڵتوسێر یه كێك له وڕه خنه گره مه زن وكاریگه رانه ی سووننه تی فیكری فه رنسه وله دیارترین سیماكانی ئه ندێشه ماركسیستییه . ئاڵتوسێریش وه ك هه مو ڕه خنه گره كان هه وڵی داوه تیۆرییه كی ئه ده بی / هونه ری به پێی بنه ما سه ره كییه كانی ماركسیزم به رهه م بهێنێت. ئێستا له م هه وڵدانه داچه نده توانیبێتی سه ركه وێت جێگه ی قسه یه . ئاڵتو سێر له م وتاره دا (تێڕامانێك ده رباره ی هونه ر) وڵامی ڕه خنه گری كۆمۆنیست ئاندرێ داسپێری داوه ته وه . داپسێر پرسی له پێگه ی چه مكی هونه ر له تیۆریه كه ی ئاڵتوسێر ده كات . ئاڵتوسێریش به رانبه ر به داسپێرده ست وه داڕشتنی تیۆرێكی ئه ده بی / هونه ری ده دات .

زۆربه ی ڕه خنه گران ڕایان وایه ئاڵتوسێر له كاتی ڕه خنه گرتن له باڵزاك ،سۆلژێستین و وتۆلستۆی و ڕومانه ئایدئۆ لوژیكه كانییان ڕه خنه كه ی خۆشی به هه مان ڕاده ئایدیۆڵوژیكه . تیۆری ئاڵتوو سێر ده ستده خاته سه ر پێوه ندی هونه رو ئه و ئایدیۆلوژییه ی  به رهه می هونه ری تێدا خۆلقاوه .واته ئه و به رهه مانه ی له چوارچێوه ی ئه و ئایدیۆلوژیای كه له دڵی كۆمه ڵگایه كی سه رمایه دارانه دا خۆلقاوه .

به ڕای ئاڵتوسێر هونه ر به پێچه وانه ی زانست هیچ مه عریفه یه ك به رهه م ناهێنێت به ڵكوو پێوه ندی خۆی له له گه ڵ مه عریفه دا ده پارێزێ . ته نها زانست ده توانێت ناسینێك له ئایدیۆلوژی وه به ر ده ستمان بنێت. واته هونه ر ڕێگه نادات ئایدئۆلوژی له ڕێگه ی چه مكه  زانستییه كانه وه بناسین . به ڵكوو ڕێگه ده دات ئایدیۆلوژی ببینین . هونه ر هه ڵگری هێزێكه چییه تی ئایدیۆلوژیمان بوده رده خات.

زانست له ڕێگه ی چاكسازی پاژه كانی «گشتێتی کۆمه ڵایه تی»دا  ڕۆمان له وێدا

 به رهه م دێت چییه تی ئایدیۆلوژی پێناسه و ، شیده كاته وه . له ئه نجامدا هونه ڕێگه مان بۆ ده كاته وه ، تاكوو ئه و ئایدیولوژیه ی  ئێمه شی به رهه م هێناوه ، یان وه ك یه كێك له و هێڵانه ی هه رڕۆژ له ڕێگه یه وه جیهان ده رك ده كه ین / ده یبینین و هه ستی

ده كه ین ، بناسین . به بڕوای ئاڵتوو سێر هونه ر و زانست هه ریه كه وله لا یه كه وه وبه پێی خۆیان ڕووبه ڕووی واقیع ده بنه وه ، واته هونه ر له «بینین» دا«زانست »له «ناسین  »دا.

هه موو ڕه خنه گران به پێی بیر كردنه وه كانی خۆیان له چه مكی – هونه ری واقیعی / ڕه سه نی ئاڵتووسێر ڕه خنه یان گرتووه .

ئاڵتوسێر بۆ پێكهاتنی زانستی ماركسیستی ئه ده بیات هه وڵ ده دات (هه ڵبه ت به پێی ئه ندیشه وبیركردنه وه كانی خۆی ) به ڵام هه وڵه كه ی وه ك خۆی ده مێنێته وه و لایه نێكی پڕاكتیكاڵ ناگرێته خۆی .یه كه م ؛چه مكی «هونه ری واقیعی »له به رانبه ر «به رهه می خراپ ومام ناوه ند » له سه رئه وبایه خانه ڕاوه ستاون كه له دڵی ئایدیۆلوژی ئۆمانیستی هاتوونه ته ده ره وه . به ڕای ئاڵتوسێر زانستی ماركسیستی

 به هه می ئه وپچڕانه یه . دووهه م :چه مكی هونه ر لای ئاڵتوسێر به پێی گریمانگرتنی هه ندێ كۆمه ڵه به رهه می هاوزاته به بێ له به رچاو گرتنی دۆخی مێژووی هه ر

به رهه مێك . ئه مه خۆی یه كیك له وخاڵه گرینگانه یه ئاڵتووسێرله به رچاوی نه گرتووه . بۆ نموونه تۆنی بێنت له كتێبی «فۆرمالیزم وماركسیزمدا » د ریده خات ئاڵتووسێر وه ك جوانیناسه سه ره تاییه كانی ماركسیست ناتوانێت ده ست بداته پچڕانێکی مه عریفه ناسانه له که ڵکه ڵه ئایدیولۆژیکه کانی جوانیناسی بۆرژوازی .

به ڕای بێنت ، ئه مه له به رچاو نه گرتنی هه مان گریما نکردنی جوانیناسی بۆرژوازییه که  پێگه یه کی له  هه ڵسه نگاندنی ماتریالیستی مێژوو دانییه ، چونکوو له م

هه ڵسه نگاندنه دادۆخی به رهه م ها تنی به ر هه می کولتووری له هه رلا یه که وه بتانه وێت دێتێر مینه یان ده کات . ئه م کاره ئاشکراله م وتاره ی ئاڵتووسێردا ده بینرێت ئاڵتووسێر وته زای «ئه ده بیات » به به شێک له هو نه ر ده زانێت . ئه م گریمانه له کاتێکدا پاساو ده درێت هه موو شێوه هونه رییه کان  کۆمه ڵێک خه سله تی هاو به شیان ببێت که جودا له جیاوازییه کانیان وه ک کرداره  کۆ مه ڵایه تییه کان له به رچاو بگیرێت ، ئه و خاڵه ی که ماتریالیزمی مێژوویی به گشتی ده یبرده ژێر

پرسیاره وه.

                                                                         سه رچاوه

 1-لویی آلتوسر-ترجمه امیر احمدی آریان نویسنده لوک فرتر

2- تێڕامانێک ده رباره ی هونه ر – لوویی ئاڵتو سێر – و هاورێ یووسفی             

+ نوشته شده در  دوشنبه سوم فروردین 1388ساعت 18:18  توسط هاوری یوسفی  | 

تێرامانێك ده رباره ی هونه ر

                                                                    ن: لووی ئاڵتووسێر

                                                                    و : هاوڕێ یووسفی     

 

گۆڤاری « ڕه خنه ی نوێ » نامه كه ی ئێوه یان بۆ ناردم . هیوادارم رێگه م بده ن له درێژه ی

 بۆ چوونه كانی ئێوه دا چه ند خاڵ زیادكه م . ئه گه ر  چی هه موو پرسیاره  كانی نێونامه که تان

وه ڵام نا دمه وه .

به ر له هه موو شتێك ده بێت بزانن خۆم له گشتی بوونی وتاره كه م ده رباره ی ئۆمانییزم ئاگادارم. به وجۆره ی ئاماژه تان كردووه ، لاوازی ئه م وتاره ی كه به بێ هه ڵسه نگاندنی پاژه كانی،« ئایدیایه كی گشتی»، ده رباره ی ئایدۆلوژی وه به ر ده ست ده نێت. له و وتاره دا باسێك له هونه ر نه كرا بوو. ده توانێ له و پێوه ندییه دا كه، هونه ر ده بێت به و شێوه یه له نێوان ئایدۆلۆژیه كاندا بوه ستێت یان نه ، باس بکرێت . وردتر بڵێم ئایا هونه ر وئایدۆلۆژی یه ك شتی هاوشێوه و وه ک

یه  كن . وا هه ست ده كه م ئێوه ده تانه وێت له بێده نگی من وه ها تێبگه ن .

پرسی پێوه ندی نێوان هونه ر و ئایدۆلۆژی چڕوئاڵۆزه . به م حاڵه شه وه پێتان ده ڵێم خوێندنه وه كانمان زێده تر به كام ئاراسته دا ده روات . من هونه ری واقیعی به به شێك له ئایدۆلۆژیه كان  دانانێم ، ئه گه ر چی هونه ر پێوه ندییه كی ئه وتۆو تایبه تی له گه ڵ ئایدۆلۆژیدا هه یه .

ئه گه ر ئێوه ، ئه و بۆچوونانه ی ده رباره ی توخمه سه ره تاییه كانی ئه م تیۆره و به رهه مه

چڕه كانی به دواوه یه ، حه زتان لێیه تی داوام هه یه ئه و وتاره ی ،كه « پیێر ماشێری » له ژماره ی 121 ی ساڵی 1965 له گۆڤاری la pensee  له ژێر ناوی « لنین ، ڕه خنه گری تۆلستۆی »دا نووسیوه : به وردی بخوێننه وه . هه ڵبه ت ئه م وتاره سه ره تای كاره كه یه به ڵام سه رقاڵی پێوه ندی نێوان هونه ر و ئایدۆلۆژی و تایبه تمه ندی تایبه تی هونه ره . ئێمه ش له م هێڵه دا كارده كه ین و هیوادارم له چه ند مانگی داهاتوودا هه ندێ خوێندنه وه ی گرینگ له م باره وه بڵاو بكه ینه وه . بۆ ئێوه ئه م وتاره ئایدیای ده ستپێكی پێوه ندی نێوان هونه رو زانست تان وه به رده نێت . مه به ستم ، هونه ری ڕه سه نه (نه ك ئه و به رهه مه بێ مایه و مام ناوه نددانه.)

زانستی ڕاستیمان پێشكه ش ناكات . به م پێیه ئه لترناتیڤی زانست(به واتای مۆدێرن :بیركردنه وه ی زانستی ) نابێت . به ڵكوو ئه وه  هونه روه به ر ئێمه ی ده نێت  پێوه ندیه كی ته واو تایبه تییه له گه ڵ بیر كردنه وه دا . ئه م،پێوه ندییه هاو ته ك نییه به ڵكوو ( خاوه ن زاتێكی ) جیاوازه . رێگه بده ن(ئه م به شه) چاكتر شیبكه مه وه : له و باوه ڕه دا م تایبه تمه ندی هونه ر ئه مه یه كه ئێمه « پێمل به بینین » ، « پێمه ل به ده رك پێكردن » و« پێمل به هه ست » پێکردنی شتێك ده كات كه پیشانده ری واقیعێكه ؛ بۆ نموونه ده رباره ی داستانی باڵزاك و سولژێنیستین كه ئێوه ئاماژه تان پێدا بوو : ئێمه پێمل ده كات به بینینن و ده رك پێركردنی ( نه ك زانین «know  ») شتێك ، كه ئاماژه به واقیع ده كات . ئه گه ر نامانه وێت به دووی روونكردنه وه ی ئه مه وه بین ، هونه ر چیمان پێده دات و زانست چ شتێك ؛ پێویسته ئه و وشانه به كار بهێنین بێچمێکی ئه ده بی  به م پێناسه كاتییه ده به خشن . ئه و شته ی هونه رناچارمان ده كات به بینینی و به م پێیه له شێوه كانی «بینین » ، « ده رك كردن » و « هه ست » ده یداته ئێمه ئایدۆلۆژییه ؛ ئایدۆلۆژییه ك كه له دڵییه وه هاتۆته ده ره وه ، له وێدا شتوویانه وه ك هونه ر، خۆی له ناویدا ناسیوه ته وه و جوێی كردۆته وه و پیشانده ری ئه وه . ماشێری ئه م بابه ته ی له گه ڵ په ره پێدانی هه ڵسه نگاندنی لنین له مه ڕ تۆلستۆی ڕوونکردۆه ته وه  . باڵزاك و سۆلژێنیستین روانگه یه ك له ئایدۆلۆژی كه

به رهه مه كانیان ده ریده خات پێشكه شمان ده كه ن . روانگه یه ك كه پێشگریمانی جۆرێك لا دانه له مه ودای ناوه كی ئه و ئایدیۆلۆژییه . ئه وان ئێمه پێمل به ده رك ( نه ك زانین ) هه مان ئایدیۆلۆژی – له ناوه وه به ڵام به مه ودایه كی  ناوه كییه وه – ده كه ن كه باوه ڕیان له سه ریه تی .

ئه م جیاوازیانه – نه ك سێبه ره كانی واتا نین به ڵكوو هه ندێ جیاوازی تایبه تن – له بنه ما دا

ده بێت وامان لێبكات هه ندێ له كێشه  كان چاره سه ر بكه ین .

یه كه م ،كێشه ی نێوان « پێوه ندی » ، « هونه ر » و زانسته .( science  ) باڵزاك و سۆلژێنستین هیچ یان پێزانینێك له و جیهانه ی وه سفی ده كه ن ،وه به رده ستمان  ناخه ن .

ئه وان ته نها پێمڵ به « بینین » ، « ده رك » یان « هه ست » ی واقیعی ئه و ئایدیۆلۆژییه

ده كه ن . كاتێك باس له ئایدیۆلۆژی ده كه ن ده بێت بزانین ئایدیۆلۆژی دزه ی كردۆته نێو هه موو چالاكییه كانی مرۆڤه وه : و هه روه ها ئایدیۆلۆژی وه ك ئه زموونی«ژینراو »ی(lived experience) بوونی مرۆڤه : به م هۆیه وه ئه و بێچمه ی له ئایدئولوژی «پێمل به بینینی »له ڕۆمانه گه وره كانداین ، ناوه ڕۆكه كه ی ئه زموونی «ژینراو » مرۆڤه كانه . ئه م ئه زموونه «ژینراوه » ئه زموونێكی دیاریكراوه. له ڕێگه ی واقیعه وه نییه . به ڵكوو  «ئه زموونی ژینراو  » خۆبه خۆییه تی خۆڕسكی ئایدیۆلوژی له پێوه ندییه كی تایبه تی له گه ڵ واقیعدایه . ئه مه خاڵێكی گرینگه ؛چونكوو وامان لێده كات له وه تێبگه ین له گه ڵ واقێعێكی خۆیدا ڕووبه ڕوونییه ؛ پانتایه كی تایبه تی ، واقیع (به وجۆره ی كاتێك ده نووسن :  «به هۆی هونه ر ،بیر كردنه وه ، مرۆیی

ده بێته وه » مه به ستیان ئه مه یه ، بابه تی هونه ر، تاكه مرۆییه كانه ) له حاڵێكدا زانست له گه ڵ پانتایه كی دیكه ی واقیعدا ڕوو به ڕووه . (بڵێن له به رانبه ر«ئه زموونی ژینراو »و«تاكی مرۆیی »و ده ر هه ست بوونی پێكهاته كان . ئایدیۆلۆژی «ئه زموونی ژینراو »وهه روه ها «تاكه مرۆییه كانیش  » بابه تی زانستن . جیاوازی سه ره كی له نێوان هونه ره و زانست لێره دا حه شار دراوه كه ئه وانه بابه تێكی «یه که» به شێوه ییه كی جیاواز وه به رده ستمان دنێن ، هونه ر وه ك

«بینین  » ،« ده رك پیكردن »،«هه ست پێكردن  » زانستیش وه ك بیر كردنه وه . ده توانین هه رئه م بابه ته به م شێوه یه بڵێین ئه گه ر سۆلژێنستین ئێمه پێمل به «بینینی »ئه زموونی ژینراو (به و واتایه ی پێشتر شیكرایه وه ) و كاریگه رییه كانی ده كات . هیچ چه شنه بیر كردنه ویه كمان پێنادات . ئه م بیركرنه وه چه مكیانه میكانیزمێكی چڕه له ئه نجامدا «ئه زموونی ژینراو »به رهه م ده هێنێت كه ڕۆمانی سۆلژێنیستین وه به رباسی ده نێت. ئه گه ر بمه وێ لێره دا به ئه ده بیاتێكی سپینۆ زایی بدوێم ده بێت بڵێم هونه ر پێملمان ده كات «ئه نجامه بێسه ره تاكان  »«ببینین  »له كاتێكدا بیر كردنه وه وامان لێده كات میكانیزێك به كار بێنین (ئه نجامه )كان له«پێشه كیه كان  » جوێ بكاته وه و بیدا ت به ده سته وه . ئه مه جیاوازییه كی گرینگه وا

ده كات تێبگه ین ڕۆمانێك ده رباره ی «ڕێبازی كه سایه تی  »هه رچه نده ته وایش بێت ده توانێت سه رنجمان بۆ كایگه رییه «ژینراو » ه كان ڕابكێشێت ، به ڵام ناتوانێت بیر كردنه وه یكمان له و به رهه مه پێشكه ش بكات ؛ له وانه یه پرسی « ڕێبازی كه سایه تی » بهێنێته ئاراوه به ڵام ناتوانێت ڕێگه ی چاره سه ركردنی ئه م ئه نجامه به ده سته وه بدات .

هه ر به م شێوه ئه م پرنسیپه سه ره تایییه كه م و كورته به هێزمان ده كاته وه ، پرسێكی دیكه كه ئێوه هێنابووتانه ئاراوه وڵام بده ینه وه : چۆنکه  باڵزاك ، گرێدراوییه سیاسیه كه ی ، پێمل به«بینین  » و«ئه زموونی ژینراو » ی كۆمه ڵگای سه رماییه داری به شێوه یه كی ڕه خنه گرانه مان ده كات ؟ به په سه ندی نازانم كه سێك بتوانێت بڵێت – وه ك ئێوه ده ڵێن كه باڵزاك له ڕێگه ی لۆژیكی هونه ر ه كه یه وه به زۆره ملییه وه وه ك چیرو ك نووسێك گرێدراوییه سیاسیه كه ی وه لا بنێت . به پێچه وانه وه :ده زانن باڵزاك هه ڵوێسته سیاسیه كانی هیچكات وه لا نه نا . ته نانه ت به سه رئه وشدا ده زانین : هه ڵوێسته سیاسیه تایبه ت و پاسیڤه كانی ڕۆڵێكی بنچینه ییان له به رهه م هێنانی ناوه ڕۆكی چیروكه كانیدا گێڕا . بێگۆمان (نموونه ی ئه م چه شنه ) ناكوكییانه له مێژوودا پڕن، بۆ نموونه  ماركس سه رنجی ئێمه ی بۆ ئه م ناكۆكیانه ڕاكێشاوه . (ده رباره ی باڵزاك بگه ڕێنه وه سه روتاری ئارن فایۆڵ له ژماره ی تایبه تی 1965 گۆڤاری ئه ورووپا . ئه مانه

نموونه كانی بێچمگرتنی واتان كه ده توانین له دیالێكتیكی ئایدئۆلوژییه كاندا بیاندۆزینه وه .بڕواننه قسه كانی لنین ده رباره ی تۆلستۆی (وتاری پیێر ماشێری ) : دۆخی ئایدئۆلوژی تۆلستۆی یه یێك له فاكته ره بنچینه ییه كانی ناوه ڕۆكی به رهه مه كانی بوو . ئه م ڕاسییه ی كه ناوه ڕۆكی به رهه مه كانی باڵزاك وتۆلستۆی جیاواز له ئایدئۆلوژییه سیاسیه كانیان بووه ، چیتر ناچارمان ده كات [ئایدئۆلوژییه كه یان ] له ده ره وه «ببینین» هه روه ها به جیاكردنه وو یه كی ده روونییه وه

«ده ركبكه ین» نیشانه یه كه له و ئاید ئۆلوژییه . بێ گۆمان ده توانین بڵێین ئه نجامی هونه ر ری ئه وان وه ك چیرۆكنووس ئه م مه ودایه له دڵی ئایدئۆلوژییه كه یاندا درووست ده كات ،ئه و مه ودایه ی ده بێته هۆی ئه وه ی ئێمه ئه و به رهه مه «ده رك بكه ین  » به ڵام هیچكات ناتوانین –به وشێوه ی كه ئێوه ده ڵێن –بڵێین «هونه ر لۆژیكی تایبه ت خۆی هه یه » كه «وای كرد باڵزاك گرێدراویه سیاسیه كه ی وه لا بنێت  » به پێچه وانه وه ، باڵزاك ته نیا به هۆی گرتنی گرێدراوی و پابه ندبوون سیاسیه كه یه وه ،توانی به رهه مه كه ی بخولقێنێت و به هۆی ئایدئۆلوژییه كه یه وه

 ئه م«مه ودا » ناوه كییه به رهه م بهێنێت و ڕوانگه ێه كی ڕه خنه گرانه ش (سه باره ت ) به م به رهه ، مه بداته ئێمه .

هه روه ها كه ده بینین بۆ وڵامی پرسیاره پێوه ندیداره كان به بوون وچییه تی تایبه تی هونه ر ناچارین بیر كردنه وه (زانست) یه كی له بار به رهه م بهێنین  . بیر كردنه وه یه ك له وڕه وتانه ی كه كاریگه ری به رهه مێكی هونه ری به رهه می ده هێنێت .به واتایه كی دیكه ئێمه ده بێت بۆ وڵام دانه وه ی پرسی پێوه ندی هونه ر وبیركردنه وه «زانستی هونه ری »به رهه م بهێنین .

ئێوه ش ئاگاداری ئه م پێوه ستییه ن ، به ڵام چاكتر وایه بزانن ده رباره ی ئه م پێوه ندییه ،

 (پێوه ندی هونه رو بیر كردنه وه ) ڕێگه یه كی درێژ له به رده مماندایه . ناسین«ته نانه ناسینی سیاسی  » بوون / هه ستی گرنگایه تی هونه رنابێته بێچم گرتنی زانستی هونه ر : ئه وده قانه ی كه ئێوه ڕێفرێنستان دابوونه وه یان گوته كه ی مارسناك له ژۆلیۆ –كوورییدا ته نانه ت بتوانێت وه ك پێشه كی ئه م زانسته له به ر چاوبگیرێت ، به كارێكی دژواروئه سته می ده زانم . به ڵام گه ر

 بمه وێت سه باره ت به ڕسته كه ی ژولیۆ -كووری شتێك بڵێم ده بێت بڵێم ئه م ڕسته یه بوجۆریك ترمینۆلۆژی ده گرێته وه ، ترمینۆ لۆژی – ئافراندنی هونه ری ،ئافراندنی زانستی –(كه ) به ته واوی بۆه ته باو . به ڵام ڕام وایه ده بێت واز له یه كێك له وانه بهێنین ئه وه ی دیكه له شوێنی ئه ودا دابنێین تاكوو بتوانین پرسی زانستی هونه ر چاره سه ر بكه ین . ده زانم هونه رمه ند و عاشقی

هونه ربه شێوه یه كی خۆبه خۆ خۆیان له وشه ی «ئافراندندا» ده رده بڕن . ئه م زمانێكی خۆبه خۆیه. به ڵام به وپێییه ی له ماركس و لنینه وه فێر بووین ده زانین هه ر زمانێكی «خۆبه خۆ »(خۆڕسك) زمانێكی ئایدئۆلوژیكه، یان یه کێکه له ئامرازه کانی  ئایدیۆلوژی . هه روه ها له م باسه شدا ، ئایدئۆلوژی هونه رو به رهه مهێنانی كاریگه ریه هونه رییه كان . وه ك هه رزانستێك ، زانستی هونه ر پێویستی به جیا كردنه وه ی سه ره تاییه، له زمانی خۆ به خۆ ی ئایدئۆلوژیك وبێچمدانی كۆمه ڵێك چه مكی زانستیانه ، وه ك ئه لتر ناتیڤێك له جێگه ی ئه وانه . ده بێت بزانین ئه م پچڕانه له ئایدئۆلوژی بۆ پێكهێناتی عیماره تی زانستی هونه ر پێویسته .ڕه نگه ،ئێره ، ئه و

شوێنه یه ده بێت چه ند بۆچوونی گرژو توند و تیژ به گژ قسه كانی ئێوه دا بكه م . له وانه یه من ده رباره ی ئه و شتانه ی ئێوه حه زتان لێیه تی یان ده تانه وێت له سه ری بدوێم ، قسه ناكه م ، به ڵكوو ده رباره ی ئه وه ی ئێوه ده یڵێن ،قسه ده كه م .كاتێك ئێوه «بیركردنه وه جیدییه كان ده رباره ی چه مكه كانی ماركسیزم » له گه ڵ« شتێكی دیكه دا »به تایبه ت له گه ڵ ئه وه كه له هونه ر ، وه ده ستمان ده كه وێ له به رانبه ر یه كدا ، داده نێن به راوه ردیێكتان كردووه نه ك

 سه قه ت به ڵكوولۆژیكیش نییه . چونكوو هونه ر شتێكی جیاواز له زانست به ده ستمانه وه ده دات ئه و دوو چه مكه له به رانبه ر یه كد انین، به ڵكوو جیاوازن له یه كتری ؛به پێچه وانه ؛ ئه گه ربابه ته كه زانینی هونه ره ،  پێویسته به «بیركردنه وه جیدیه كان ده رباره ی چه مكه سه ره تاییه كانی ماركسیزم » به وه وه ده ست پێبكه ین و ڕێگه یه كی دیكه شمان نییه .كاتێك ده ڵێین «پێویسته به ...ده ست پێبكه ین » ناكرێت (ته نانه ت) قه ناعه ت به گوتن بكه ین .به ڵكوو ده بێت عه مه لیشی بكه ینه وه . ئه گینا ده توانین به گوتنی (چه ند شت...) خۆمان ڕزگار بكه ین :«ئاڵتو سێر پێشنیاری گه ڕاننه وه بۆ پرسی جیدی تیۆری ماركسیستی ده كات . به په سه ندی ده زانم به ڵام به ته واوی نازانم . »وڵامی من سه باره ت به م ڕه خنه یه واقیعییه . ده ربڕینی بابه تێكی پێویست وناچاری به واتای خۆدوورگرتن و له به رچاو نه گرتنییه تی . خۆ دوور گرتن له هه موو پێوستی وئه نجامه كانی وپه سه ند كردنی له باریان :بۆ ئه وه ی که به «شتێكی دیكه » بگه ین . هه نووكه له وباوه ڕه دام گه ربمانه وێت زانستی واقیعی هونه رمان ببێت وله به رهه می هونه ری وردتر ببینه وه و ئه ومیكانیزمانه ی «به رهه می هونه ری »ده خولقێنن ، بناسین ،تاکه كاڕیگه ری (ئه م كاره )

ته رخان كردنی زه مانێکی دوورو درێژ وسه رنجدانێكی قووڵ ڵه «بنه ماسه ره تاییه كانی

ماركسیزم » ه. نه ك ئه وه ی كه به په له ، بازبده ین بۆ «شتێكی دیكه » چونكوو له كاتی بازداندا ناتوانیین بگه ینه زانستی هونه ر به ڵكووو ده گه ینه ئایدئۆلوژی هونه ر . بۆ نموونه ده توانین له ئایدئۆلوژی ئۆمانیستی نهێنی ئێوه دا ده رباره ره ی پێوه ندی نێوان هونه رو«مرۆڤ»و «ئافراندنی » هونه ری و... هتد ده ڵێن (ئه م نموونه یه ) ده رهاوێژین.

ئه گه ر ئێمه به ره ولای بنه ماكانی ماركسیسزمدا بڕۆین – (ئه مه ش پێویستی به كارێكی ئارام وتاقه ت پڕووكێنه) - بتوانین له و چه مكانه ی كه چه مكی ئایدئۆلوژیكی خۆبه خۆی هونه ری نین به باشی ڕبه ڕوو ببینه وه – به م هۆیه نییه هونه ر وه لا بنێین یان بیكه ینه قوربانی زانست به ڵكوو بۆ ئه وه ی هونه ر بناسین و له پێگه ی شایانی خۆیدا دایبنێین .

 

 

ژێده ره كان

1-      بڕوانه گۆڤاری «ڕخنه ی نوێ» 175(ئاوریلی 1966) لا په ڕه ی141-136

2-      «ڕخنه ی نوێ»164(مارسی1965) ؛ «بۆ ماركس » (له نده ن 1969)لاپه ڕه ی 242-7

3-      پیێیر ماشیری ،«بۆ تیۆری به رهه می ئه ده بی»(پاریس،1966)لاپه ڕه ی 125-57

-4jeam marcenac,elsa tirolet,lukacs,among others

5-مارسناك ده نووسێت :هه میشه حه سره ت ده خۆم له وه ی كه ژوولیۆ – كووری ئه م

 گه ڵا‌ڵه ی  په ره پێنه دا . گه ڵاڵه ی ئه و له سه خوێندنه وه ی به راوه رد كارانه له نێوان ئافراندنی شیعری وداهێنانی زانستیدا بوو.

سه رچاوه:

سینما و ادبیات نوشته ی لویی آلتوسر – ترجمه محمد قائدی

+ نوشته شده در  دوشنبه سوم فروردین 1388ساعت 18:17  توسط هاوری یوسفی  | 

 

                                         گه ڕان به دوای ئه ویدیدا

                                 تێڕامانێک ده‌رباره‌ی  چه‌مکی ءه‌شق

                                                      هاوڕێ یووسفی

له سه رده می كۆ نه وه تا ئێستا ‌عه شق وه ك دیارده یه كی بزوێنه ر له ناو مرۆڤ وله ناو ژیانیدا بوونی هه بووه و ئه ندیشه ی مرۆڤی به خۆیه وه خه ریك كردووه . زۆر جار ناڕاسته و خۆ ده روونی مرۆڤه كانی گۆڕیوه بۆ هه ندێ حاڵه تی وه ك غه م وحوزن و شادمانی . به ڵام ئه م غه م خواردن وشادمان بوونه ش ، له خۆیدا هه ڵگری له زه تێك بووه وهه ر وه ها هه ڵگری ره نجێك . دیاره مرۆڤ له هه ڕه تی دڵته نگی و داڕماندا په نا ده با ته به ر هه ندێ شتی خه یاڵی وه ك فریشته یه ك ، په رییه ك ،‌ په یكه رێك ، وێنه یه ك .... هتد . تا كوو بتوانیت بۆ ماوه یه ك له ده س واقێع وژیانی واقێع  رزگاری بێت ورۆحی ئارام بكاته وه .

عه شق به ر ده وام وه ك ده ر كه وته یه كی مێژوویی كاتێك دێته لای مرۆڤه كان هه موو شتێك له گه ڵ خۆیدا ده هێنێ و كاتێكیش ده ڕوات هه موو شتێك له گه ڵ خۆیدا ده بات جگه له یه ك شت نه بیت ئه ویش مه رگه . (بۆ دوان له سه ر چه مكی عه شق ده بێت به روانگه یه كی مێژووییه وه سه یری ئه م ده ركه وته بكه ین ). له راستیدا بۆ چوونگه لێكی زۆر له مه ڕ چه مكی عه شق هه یه . به ڵام لێره دا قه نا عه تمان به دوو بۆ چوونه سه ر چاوه كه یان ده گه ڕێته وه بۆ سه ره تای بیری كلاسیكی یوونان .

روایه تی دیۆتیما وله دایك بوونی عه شق

لێره دا داستانێك له زمانی سوقڕاته وه ده بیستین . دیۆتیما (Diotima)ی خه ڵكی مانتنه (Mantinea) كه ژنێكی هونه رمه ندو ئاگاداره ، ئه م داستانه ی بۆ سوقڕات گێڕابوه وه . رۆژی له دایك بوونی ئافرۆدیت (Aphrodite) خودایان جێژنیان به رپا كرد . له نێوان خوداكاندا خودای رێگه چاره كانیش له وێ بوو (كه كوڕێ خودای هونه رمه ندییه ) كاتێك جێژن كۆتایی پێ هات خودای هه ژاری و ده ست ته نگی هاته لایان بۆ گه دایی كردن .

له و كاته دا خودای رێگه چاره كان باده ی ئاسمانی ده خوارده وه ، له ناكاو ( له و سه رده مه دا شه راب نه بووه ) خه وی لێده كه وێت . خودای هه ژاری كه خاوه ن منداڵ نه بووه وده یهه وێت منداڵی بێت ، ده چێت له ته نیشت خودای رێگه وچاراندا ده خه وێت ،هه ر لێره و ه یه عه شق له دایك ده بێت . ئیدی له و رۆژه وه كه رۆژی له دایك بوونی ئافرۆدیته عه شق كرایه مه وریدی ئافرۆدیت . به م پێیه عه شق منداڵی دوو خودای رێگه چاره كان وهه ژارییه . ره فتاره كانیشی له دایك و بابی به میرات بردووه وه كو دایكی ره نگ په ڕیو هه ژاره ، وه كوو بابی بوێر و توانا ،هزر مه ندێكی ته واویش نیه و به رده وام له گه ڕاندایه به دوای زانین و هه زردا . عه شق ده یهه وێت دارایی هه بێت وداراییه كه شی بمێنێته وه د یهه وێت بۆ هه میشه خاوه ن مڵكی چاكی بێت . ئایا عه شق ئه م هه موو جۆش و كوڵه ی له مه ڕ چییه ؟ بێگومان سه ر چاوه ی ئه م جۆ ش كوڵه ده گه ڕێته وه بۆ ئه وه ی عه شق خوازیاری ئافراندنه  چونكو ئه شق شتێكی ئافرێنه ره و ده یهه وێت جوانی به رهه م بهێنێت وله دوای خۆ ی ئه م جوانییانه هه میشه یی (جاودانه ) ببنه وه . له راستیدا ،مه یل به به رهه م هێنان وئافراندن سه رچاوه كه ی ده گه ڕێته وه سه ر ئه وه ی ،ئه شق ده یهه وێت جوانی بكاته بابه تێكی هه میشه یی . لێره وه هه مو زینده وه ران حه ز به هه میشه‌ یی بوونه وه ده كه ن مرۆڤ به رده وام له حاڵی گۆڕاندایه ،به رده وام له حاڵی مردن و زاوزێدایه ،به م بۆنه وه هه میشه نوێ ده بێته وه و شوێنی شته كۆ نه كان داگیر ده كات هۆی دڵسۆزی دایك و بابیش ده گه رێته وه سه ر ئه م هه میشه یی بوونه وه به جورێك كه ئیدی منداڵ (خود) ی نۆێ وتازه نه فه سی ئه وانه كه جێگه ی (خود) ی دایك وبابی گرتوته وه . لێره دا مه یل یا خود عه شقێك به هه میشه یی بوون هه یه بۆیه خه ڵك به ر ده وام حه ز به چاكی وهه میشه یی بوونه وه ده كه ن .

قۆناغی عا شق بوون به ده روونی جوان

خه ڵكی پاك وخاوه ن به سیره ت ، هه میشه یی بوونی ده روون ده خه نه پێش هه میشه یی بوونی له شه وه لێره ده روون ئافرێنه ریی زانست و هونه رو یاسای پاكه . گیانی هه میشه یی هوومێر) (Homer نموونه یه كه له م هه میشه یی بوونه وه ئایا كه سێك هه یه حه ز به هه میشه یی بوون نه كات؟ دیاره ئه وانه ی رێگه ی هه میشه یی بوونیان گرتو ته به ر سه ره تا له عه شقی ده م و چاوه وه ده ستیان پێ كردووه و خوازیاری ئه ندامی رێك و پێك بوون ئه و كاته مرۆڤ توانای تێپه ڕاندنی ئه ندامی رێك وپێك وجوانی ده م وچاوی هه بووه ده گاته قۆناغێك ئاشق بوونه به ده روونی جوان وئاراسته وه . به م بۆنه وه مرۆڤ ده گاته قۆناغی ئاشق بوون به كۆمه ڵ ویاسای گشتی وسیاسه تی عادڵانه چیتر وای لێ دێت جوانی له هه ر جل وبه رگێكدا وله هه ر شوێنێكدا بێت یه ك جوانییه وزیاد له وه شتێكی دیكه نییه ، لێره دا قۆناغێكی ده ست پێ ده كات له ژێر ناوی قۆناغی مه عریفه كان .

قۆناغی مه عریفه كان

له قۆناغی مه عریفه كاندا مرۆڤ ده گاته جوانی ره ها (مطلق) له م ئاسته دا ئیدی مرۆڤ جوانیه كان له چاوی ده روونه وه ده بینێت ئه مه ده ره نجامی هه موو ئاشقێكه . كاتێك عاشق گه یشته ئه م قۆناغه ده بێته دۆستی خودا وهه میشه یی ده مێنێته وه . به م پێیه ئه مه حه قیقه تی عه شقه وعه شق ده یهه وێت ببێته خاوه ن مڵكی جوانی وچاكی . ره نگه ئه م مه یله له هه موو مرۆڤه كاندا به دی بكرێت لێره هه موو كرداره كانی مرۆڤ ده بنه كردارێكی ئافرێنه ر و به ر فراوان به جورێك گۆرین وكردنی عه ده مه به هه ستی ، واته به هه ستی ده رهێنانی عه ده م ،خه سڵه تی هه موو هونه ره كان ئافراندنه ، له یوو نانی كه ونینه دا ته نیا شاعێرانی شایانی ناوی ئافرێنه ربوون وئه وانی دی نه ده بوونه ئافرێنه ر، چونكوو شێعر له گه ڵ مۆسیقادا خه ریكی دانوستاندنه ،كه واته ئه و كه سانه ی سه رقاڵی ئافراندنن ده چنه ریزی ئافرێنه رانه وه

ئه فسانه ی له ت كردنی مرۆڤ به دووبه شی نێر ومێ به ره وایه تی ئێر یسستۆ فانس : مرۆڤ هه ر له سه ره تاوه خڕبووه وخاوه ن چوار ده ست وچوار پێی بووه ، سه رێك ودووده م ودووچاوی هه بووه وهاوكات چوار ده وری خۆی بینیوه و توانیویه تی به هه ر لایه كدا بڕوات.

له و كاته دا ئه م مرۆڤانه هێزێكی راچڵه كێنه روغروورێكی پته ویان هه بووه . مرۆڤه كان به م هێزه فراوانه ویستیان هێرش به رنه سه ر خوداكان (زێیوس وئه وانی دی ) وخاپووریان بكه ن وبه ر هه ڵستیان بوه ستن . خودا كان له شۆڕای ئاسماندا كه وتنه گومانه وه چی له م مرۆڤانه بكه ن ؟ ئایا حوكم بكه نه سه ر هه وره تریشقه كان بیانسووتێنێت یا خود نابوودیان بكه ن ؟ هه ڵبه ت ئه گه ر خودا كان ئاگریان له مرۆڤه كان به ر بدایه ت مرۆڤێك نه ده مایه وه په ره ستشیان بكات و كه س نه ده مایه وه قوربانیان بۆ بدات وله لایه كی دیكه وه بۆێری ورووداری مرۆڤه كان خودایانی سه رسام كردبوو و هه مویشیان هاتبوونه جۆش وكوڵ . بۆ ئه وه ی ئه م گه مه یه به سوودی خوداكان ته واو بێت ویستیان به هه ر شێوه یه ك بێت ،هێزه كان پووك بكرێته وه . له دوای بڕێك بیر كردنه وه هاتنه سه ر ئه م رایه كه ،به حۆكمی زێئوس (Zeus) مرۆڤه كان دووله ت بكرێن دیاره لێره دا هێزی خوداكان له جێگه ی خۆیدا ده مێنێته وه وله هه ر دوولاشه وه به لای خۆیاندا ئه شكێته وه له و كاته وه ئیدی مرۆڤه كان له سه ر دوو پێی راده وه ستان وبه رێگه دا ده ڕویشتن . زیێوس حوكمی كرده سه ر ئاپۆلۆن كه سه ریان بهێنێته پێشه وه تا كوو مرۆڤه كان برین وزامه كانیان ببینن وئاستی غروریان دا ببه زێنێت دوا جارئاپۆلۆن زامی مرۆڤه كانی تیمار كرد وپێستیانی كۆ كرده وه و له سه ر ناوكیاندا گری لێدا . ناوكی مرۆڤ شۆنی هه مان گرێی ئاپۆلۆنه.

ئاپۆلۆن مه مكی مرۆڤی له قاڵب گرتوووچین ولۆچه كانی پێستی لا برد . به م شێوه یه مرۆڤ له سه ره تاوه كرایه دوو له ت وهه ر له تێكی هه میشه به ئاواتی له ئامێز گرتنی له ته كه ی دیكه دایه ، هه ر له تێك ده یه وێت له ته كه ی دیكه بگرێته باوه ش . كاتێك زێئوس ئه م دیمه نه ی بینی دڵی بۆیان ده سووتا حۆكمی كرده سه ر ئاپۆلۆن ئه ندامی زاوزێیان بهێنێته پێشه وه ، تا كوو نێر و مێ بتوانن یه كتر له ئامێز بگرن و(به ره )و جیله كان درێژه یان هه بێت . لێره وه  مه یلی تێكه ڵ بوون وپێوه ندی گرتن له گه ڵ مرۆڤه كان دروست ده بێت وهه ر وه ها به م پێوه ندییه ش حه سره تی لێكدا بڕانی خۆیان له بیر بكه ن وبگه ڕێنه وه سه ر ئه سڵی خۆیان . دیاره له م پڕۆسه ی دا به ش بوونه دا عه شق مانا یه كی دی ده گرێته خۆی ، واته عه شق ده بێته گه ڕان به دوای له ته كه ی دیكه دا .

دیاره ئه گه ر بگه ڕێینه وه بۆ ناو كۆمه ڵگای خۆمان گوشاری سیاسی ،ئابووری،‌كۆمه ڵایه تی وهتد وا ده كات مرۆڤ ئیدی مه جالی ئه وه ی نه مێنێت بیر له (ئه و) یدییه كه (دیگری) بكاته وه . بێگۆمان به هۆی ئه م هه مووه گوشاره وه مرۆڤ رۆژ به  رۆژ نزیكتر ده بێته وه له واقێع وبه جۆرێك ئیدی واقێع ده بێته خه ره ندێك (مغاك ) كه مرۆڤ هه ڵ ده مژێت و له خۆیدا ده یكۆ ڵێنێت . به پێچه وانه وه ، دوور بوونه وه له واقێع ئه و هه له بۆ مرۆڤ ده ڕه خسێنێت كه واقێع بهێنێته ژێر پرسیار ورخنه وه . لێره دا مرۆڤ هه ست به كه م بوونی شته كان ده كات ، هه ست به نه بوونی ئایدیالێك یا خود(ئه و ) دییه ك .

له زمانی یوونانی دا ئاگاپه (Agape) به مانای عه شقێكی مینۆ كی وئه خلاقی له به ر چاو ده گیردرێت . سه ره تا ئه م وشه یه به مانای فستیڤالی عه شق بووه . زور جار ئاگاپه له به ر‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ا‌     ‌‌نبه ر ئێروس (Eros) یان عه شقی زه مینی دا ده نرێت . له سیسته می ئه فلاتوونیدا ،ئاگاپه بریتییه له عه شق به شێوه گه لێكی به رزه جێ  (متعالی ) واته بۆ هه ندێ چه مكی وه ك چاكی ، جوانی و حه قێقه ت به كار ده هێنرێت هه ڵبه ت له كه لتووری مه سیحیشدا ئاگا په به ده سه ڵات و هێزێك ده گوترێ كه زه مینه ی یه ك گرتن / شۆناس وه رگرتن فه راهه م ده كات . به رای ژوولیا كریستڤا ، به بێ له به ر چاو گرتنی ئاگا په ، ئێروس یا خود عه شقی زه مینی ده بێته هێزێكی كوێر و تێكده ر . لێره دا كریستڤا ئاگاپه به بنه مای سه ره كی شۆناس وه رگرتن ده زانێت .

به م پێیه به پێچه وانه ی ئێروس و ئاگاپه ، مالیخولیا (Malamcholy) بریتییه له نه توانینی مرۆڤ و زه ینی مرۆڤ له  دروس كردنی سه مبۆل و شتگه لێكی خه یاڵیدا . یه كێك له وهۆ كارانه ی كه مرۆڤ توشی مالیخولیا ده كات كه م بوونه وه ی هێزی عه شق به خشینه . كه واته مرۆڤ ئیدی ناتوانێت له زه ینی خۆیدا ئامانج و سه مبۆلی به رزه جێ به رهه م بهێنێت . واته مرۆڤ وزه ی ئایدیال سازی ده دورێنێ . به رای من له كۆمه ڵگای كوردیدا ، به هۆی ئه و گوشارانه ی كه له لایه ن واقێعه وه دێته سه ر مرۆڤه كان ، مرۆڤ ئیدی توانای ئایدیال سازییان له لا ده خه سێت وچیتر ناتوانێت (ئه و) دییه ك به رهه م بێنت .یا خود مه جالی ئه وه ی بۆ نامێنێته وه له ژیانی واقێعیدا ته نانه ت (ئه و) دییه ك بدۆزێته وه كه له رێگه یه وه شۆناسی خۆی كامڵ بكات و بگه ڕێته وه سه ر ئه سڵی خۆی . دیاره هۆی دابه ش كردنی عه شق ومه یل ، مرۆڤه كانی تووشی كه ڵكه ڵه یكی گه وره كرد . واته كه ڵكه ڵه ی گه ڕان و دۆزینه وه ی (ئه ویدی) .

له راستیدا به بوونی ئه ویدی (خود) هیچ كات ناتوانێت شۆناسی خۆی كامڵ بكات . (ئه و ) یدی له پێگه ی شتێكی ئایدیالدا ،كه خود له رێگه ی وێنه ی (ئه و) یدییه وه جه غد له سه ر كاملبوون وته واو كردنی خۆی ده كات . واته شۆناسی (خود) ده بێته هه مان گه ڕان ودۆزینه وه . لێره دا هۆی مانا دار بوونی (خود) گرێدراوه به (ئه و) یدییه وه ، به جۆرێ كه ئیدی شۆناس ده بێته وه ئه و شته ی كه دیاریكه راورێنوێنه .

بێ گۆمان پرۆسه ی خه ساندنی مرۆڤ له ناو واقێعدا و توواندنه وه ی رۆحی مرۆڤ له م پرۆسه یه دا وا ده كات چیتر مرۆڤ بیر له وه نه كاته وه په رییه كانی ، فریشته كانی ، په یكه ره كانی له ژێر تۆز وخۆڵدا نوقم ده بن و ئه م وێنانه ئیدی بۆ هه میشه له گه ڵیدا قسه ناكه ن .

به م پێیه ده بێت باوه ڕبه وه بهێنن هه ره س هێنانی ئایدۆلۆژیا كان بۆ ناو واقێعی ئێمه و ناو نشین بوونیان له ناو واقێعدا ، ئه و راستیه ده سه لمێنێت كه عه شق و مرۆڤ و واقێع هه ر هه موویان و پێكه وه خه ریكن بۆگه ن ده كه ن.

                                                                                                      

 

 سه رچاوه كان :  ضيافت افلاطون                                                                 28/1/84

 

+ نوشته شده در  دوشنبه سوم فروردین 1388ساعت 18:16  توسط هاوری یوسفی  | 

دوو خاڵ ده ربا ره ی ماند لێشتام *

 

‌‌1- ئۆسیپ ماندلێشتام منداڵی بنه ماڵه یه كی (چینی ناوه ند )جووله رووسیادابوو.له ته مه نی هه ژده ساڵیدا به رهه مێكی شێعری له گۆڤاری ئه ده بی ئاپۆلۆ له چاپدا .یه كه م شێعره كانی پڕن له ده نگی

 نائۆمێدی،ڕه نج و ‌‌‌حه سره ت و تووڕه یی. هه ندێ تایبه تمه ندی شێعره كانی ماندلێشتام بریتین له دووانه ی جوو/مه سیحی ، كار یگه ری پاڵه وانانی یوونانی كه واناراو كه ڵكه ڵه ی زمان و مێژوو .

لام وایه بیۆ گرافی ئه و مرۆڤانه ی هه میشه یین و ده مێننه وه ،شێوه و بێچم و كاتی مردنیانه  نه ك كاتی له دایك بوونیان.

2- ماندلێشتام منداڵی ئه و زه مینه كۆمه ڵایه تی ،ئابووری ،سیاسی ومێژووییه ی به ر له ڕاپه ڕین و شۆڕشی ئۆكتۆبری 1917 یه .ئه وبه هۆ ی شێعری (قه سیده یه ك بۆ ستالین(1) ) له لا یه ن سه ر بازانی ستالینه وه ده گیرێت وزیندانی  و دوا جار ته بعید ده كرێته كه مپی كاری زۆره ملی(2) و له وێدا گیانی

 له ده ست ده دات و بو هه میشه ده چێته لا په ره كانی مێژوو.

     دوایین نامه ی ماند لێشتام

بۆ ئه لێكساندر(3)ونادێژدا ماندلێشتام(4)  

 من له كه مپی كا ری زۆره ملی ولادی وێستۆك ،له به ندی  یازده دا م(5) . به تاوانی چالا كییه كانی دژ به شۆرش (ئوكتۆبری1917 )له دادگاییكردندا به پنج سال زیندان له كه مپدا مه حكووم كرا وم . نۆی ئوكتۆبر له زیندانی مۆسكۆوه منیان گواستۆته وه. ێازده ی ئۆ كتۆ بر گه یشتینه ئێره . دۆ خێكی باشم نیه زۆر ماندووم ئه ونده لاوازم نامناسنه وه ، نازانم ناردنی لیباس و پاره و نان كه لكیان هه یه یان نه ،به بێ لیباس به رده وام سه رمامه .

نادیژای ئازیزم ، بالنده مێهره با نه كه م.نازانم ماوی یان نه(6) .ئه لێكساندری ئازیز باسی نادیام(مه به ستی ماندلشتام به نامه یه )بۆبكه  . ئه م كه مپه كاتییه . نه یان بردم بۆ كوولیما .له وانه یه زستانیش لێره بم .

                                   خۆشه ویسی ئێوه

                                           ئۆسیپ

ئه لێكساندر بابه تێكی دیكه ش هه یه .له م چه ند ڕۆژه دواییه دا من یان برد بۆ كار وكار حالی باشتر كردم .زیندانییه كان له م كه مپه كاتییه وه ده گوازرێنه وه كه مپی هه میشه یی .وێده چێت من یان جوێ كردبیته وه وزستان لێره بمێنمه وه .تكا یه به تێلێگراف نامه و پاره م بۆ بنێرن.

بۆ كاساندرا(7)     

شێعره كانی  1917له هێڵی ڕه ش و فه رامۆ شی ئه دوێن كه راپه رین گرتبوویه به ر.له م شه وه حه یوانییه دا ،بیره وه ری «قه سیده ی ئازادی»پووشكین ،نووسینی سه ده یه ك  پێش له مه ، ده دره وشێته وه ،وێنای هاورێیانی ماندلێشتام ئه و پاله وانه دێمو كراتانه ن به ده ستی كۆ مه لێك«مه به ست سه ربازانی ستالینه» له چوار مێخه دران یان په یكه ریان له توو پار كران . له هه ڵسه نگاندنی ماندلێشتام  داڕۆڵی خه ڵكی ئاسایی له گه یشتن به ده سه ڵاتی بلشوێكه كاندا نابیندرێت ،ئه وه ی هه یه حه سره ته و به س ،ئه و«مه به ست ماندلێشتامه » له شێعری «بۆ كاساندرا» كه بۆ ئانا ئا خماتوا نووسراوه ده ڵێت :

له دێسامبری 1917 دا

ئێمه هه مو شتێكمان بۆ عه شق دۆ ڕاند

یه كێكێان به ئێراده ی خه لك تاڵان كرا ،

ئه وه ی دیكه ش به ده ستی خه ڵك

                        ئه م ژیانه...

ئه م ژیانه –گه وجانه ، هۆشی له سه رمان تاراندووه :

خواردنه وه ی شه رابی ده مه و به یان ،خۆماری شه وانه .

چۆن تاقه تمان ناچێ له م شادییه بێهوده یه

سووراوسپیاوی ڕوومه تت ،تاعوونی مه ست؟

له گووشانی ده ستی یه كدا ئاینێكی ئازار ده ر ،

له خیابا نه كا ندا ماچه كانی شه وانه ،

ئه وكاته مو سافرانی ڕۆخانه له نگه ر ده خه ن

گڵۆپه كان وه ك چراوك ده سوتێن

ئێمه دانیشتووین و چاوه ڕوانی مه رگ ئه كه ین ، وه ك گۆرگ له چێرۆكه كاندا

هه راسانم ره نگه یه كه م مه رگ ، مه رگی ئه و كه سه بێت

ده مێكی سوورو شێواوی بێت و

له سه ر چاوانی زوڵفێكی په رێشان

 

                      من پێت ده ڵێم...

 من پێت ده ڵێم

به دوایین هه نا سه ی ڕاستییه وه :

هه موو شتێك وڕینه یه ، وڕینه

فریشته كه م .

ئه و شوێنه ی هێلێنای(8)نواند

جوانیه كه ی،

ڕوو له من له خه ره ند ه ڕه شه كانه وه با وێشكیدا

شه رم .

یوونا نییه كا ن هێلێنایان ئازادكرد

له شه پۆله كاندا ،

كه فه سوێره كان

له سه ر لێوه كانی من.

ده یساوێته سه ر لێوه كانم

پووچه ڵی،

هه نجیربه  پته وییه وه پیشانیدام

هه ژاری .

ئه م وئه و ، وه ها و ئاوا

قه یدی نیه .

فریشته ی شاره وان –كۆكتێله كان بنێ - به سه رته وه

شه راب تف كه ره وه ‌‌!

من پێت ده ڵێم

به دوایین هه نا سه ی راستییه وه :

هه موو شتێك وڕینه یه ، وڕینه،

فریشته كه م

 

له به هه شتی سپیدا.......

له به هه شتی سپیداپا له وا نێك ڕاكشاوه

گاو اسنی جه نگه كان ،پیاوێكی پیر

جیهانێكی به رین له چاوانێكی خۆله مێشیدا:

با ڵه بانی ئیمپراتووریای مه زنی ڕووسیا

ته نیا «مرۆڤه »پیرۆزه كان ده توانن

له تابووتی بۆن خۆشی واداڕابكشێن :

به دووده ستی ئازاده وه ، هێماكانی به خته وه ری

سه ربه رزی وئارامی ئه زموون بكه ن

پیاسه كردن.....

                 به پیاسه كردن له خیابانی كی ێیه ف –وییادا

له گه ڕان به دوای شووه كه یدا ،ژنێك كه نازانم ژنی كێیه،

به ڕوومه ته مۆ مینه كانییه وه

دڵۆپێك فرمێسك نه تكایه خوار

قه ره جه كان به وه ره قه وه  غه یب بێژی نا كه ن

به ویۆڵۆنی كۆپێچێسكی ئاوازێك لێناده ن

له كریشاتیك(9) – دا ئه  سپه كان له خاكه وه گلان

تاڵان گه ران  بۆنسی مه رگیان لێدێت

ئه وان به دوایین تراموای ڕۆ شتن

سه ربا زه كان له پشت ده روازه كانی شاره وه ،

پیاوی پاڵتاو له به ر ده نگی هه ڵدایه :

 -چاك بزانن ، ئێمه سه رله  نوێ دینه وه ....

ژێده ره كان  

1- بۆ خوێنینه وه ی ئه م قه سیده یه بڕواننه گۆڤاری « بخارا شماره ی 49ویژه  اسیپ ماندلیشتام ترجمه ی مراد فرهادپور».

2- بڕوانه دوایین نامه ی ئۆسیپ ماندلێشتام

3- ئه لێكساندر «1892-1942 »برای ماندلئشتام

4- له سه ر پاكه ته ی  ئه م نامه دا  مۆرێكی له  رۆژی سێی نوامبری 1938 دا خواردبوو له دووسێهه می نوامبر دا به هۆی  جێژنی شۆرشی ئۆ كتۆبره وه«حه وتی نوامبر »ڕێگه درایه  زیندانییه كان نامه بۆ بنه ماڵه كه یان بنووسن .ئه م نامه وه ك نامه كانی دیكه سێ چوار حه و توو له به شی سانسوری كه مپدا مایه وه «ڕاگیردرا» .

5- مه به ست له به ندی یازده ی كه مپی كاتی وۆڵادی وێستۆ كه كه تایبه ت به دژه شۆڕشه كان بووه. 6- ئاماژه یه به حۆوكمه كه ی  ستالین سه باره ت به كوشتنی نا رازییه كان   ، ماندلێشتام وایده زانی نادێژدایشیان«له م كۆتوو به نده دا » گرتووه.

7 – بخارا ویژه او سيپ ماندلشتام ترجمه احمدپوري

‌‌هاوسه ری مێندلاسه له  حه ماسه كانی یوونانی كه ونیینه دا  (Helene)8-

 9- نێوی خیابانێكی بنه ڕه تی وكۆنه له ناوندی شاری كی – ێیه فدا

سه رچاوه كان

بۆ زانیاری ، ناسین و خۆنینه وه ی به ر هه مه كانی ماندلێشتام « كه ئه م به  رهه مانه ش له

وێوه وه ر گێراونه ته سه ر زمانی كوردی » برواننه ئه م سه رچاوانه.

1- بخارا شماره49 999991233ويژه اسيپ ماندلشتام 9

2222- برگزيده اي از اشعار اسيپ ماندلشتام ترجمه نعيم بزاز عطايي – انتشارات آينيه مهر

3- ئه زموو نی مۆدێرنێتی – مارشال بێرمه ن – وه رگێڕانی مه نسوور ته یفووری – چاپی دووهه م

    ‌‌‌‌‌‌         

          

+ نوشته شده در  دوشنبه سوم فروردین 1388ساعت 18:11  توسط هاوری یوسفی  | 

درباب تولید اثر هنری

مصاحبه با عبدالله کیخسروی

                                                        گفتگو : هاوری یوسفی ، لقمان رضاییی

                                                                                                  20/8/8

س : آفرینش هنری دریک جامعه ، نیاز به زمینه ای دارد که برای آن نوع از آفرینش فراهم می شود . البته گرایش این بحث با جامعه کردی است بر این اساس در جامعه ما زمینه ای که آفرینش را شکل می دهد دارای چه ویژگیهایی است ؟

ج : به گمان من خلاقیت و آفرینش در مراحل اولیه امری شخصی است که البته در نا خودآگاه جمعی بشری به حیات پنهانی خویش ادامه می دهد و توسط یک هنرمند به منصه ی ظهور می رسد وکمتر با ایدئولوژیهای مرسوم ویا جغرافیای خاص ویا عقاید مد روز ارتباط دارد ، البته این سخن مطلق نیست و ما نمی توانیم با لکل منکر تاثیر «زیست جهان » صاحب ایده بشویم .

بلکه مسامحتاً می گوییم خلاقیت همواره با یک ایده شخصی شروع شده وجان می گیرد اما در مرحله اجرا وعمل ، همگانی می شود وانگ محلی یا منطقه ای می خورد .

فی المثل چیزی پدید می آید که بعد ها به آن شعر کردی یا نقاشی کردی ویا تئاتر کردی و... می گویند .شاید تنها کردی بودن آن را زبان اثر معین می کند البته منظور من از زبان در اینجا زبان به معنی عمومی آن است یعنی زبان طبیعی . نه به آن معنای خاصی که مورد نظر زبان شناسان است می گویند هر پدیده ای زبان وپیام خاص خودش را دارد وبا اندکی دقت وتاویل برای دیگران هم قابل فهم می شود . پس با این حساب می توان گفت یک اثر هنری ملک مشترک بشر بوده واز میراث مشترک بشری نشات گرفته وبا تمام بشریت دیالوگ بر قرار می کند .البته در حوضه نشانه های معنایی ، در یک کلام : یک اثر ، هنری هست یا هنری نیست که اگر هنری باشد تابع شرایط جهانی است واز قواعد جهانی پیروی می کند واگر هنری نباشد پدیده ای عارضی وزود گذر است و مانند تب تندی زود به عرق می نشیند واصلا قابل بحث نیست . این طبقه بندی ها کار منتقدین غیر خلاق است که فی المثل می گویند ادبیات آمریکای لاتین یا رمان آمریکایی یا نقاشی هلندی و....

این تقسیمات انضمامی وتعلیقی گاهی به اعتبار زادگاه آثار پدید آمده ویا زبان آثار وگاهی هم به نسبت رویکردهای ایدئولوژیک صاحبان آثار صورت گرفته است که هیچ ارتباطی با ذات هنر ندارد . هنرمند گوسفند نیست که فی المثل

بگوییم به فلان آغل تعلق دارد یا به فلان آغل بسته شده است بنابر این بحث از ویژگیهای هنر کردی محمل فرهنگی ندارد وتنها در حوضه ایدئولوژیک قابل بحث است .

س : البته بحث دیگری در این جا مطرح می شود ، زمانی در یک جامعه غربی اثری شکل می گیرد به شکلی نا خود آگاه چار چوبی برایش درست می شود که چارچوبی مختص به جامعه غربی است . رمانی غربی با توجه به زمینه ای که در آن شکل گرفته است با رمانی شرقی متفاوت است بحث از این ویژگیها است .

ج : فکر می کنم من به صراحت در فراز قبلی این شکل از طبقه بندی ها را رد کرده باشم البته ناگفته نگذرایم،اصطلاحاتی مانند «رئالیسم جادویی»،«ادبیات پوچی»،«هنرانتزاعی»و

این جورچیزها قابل قبول هستند چراکه هرکدام ازاین اسماء سبکی را بیان می کنند وواجد معانی خاصی هستند که شیوه های اجرایی جدیدی را تعریف می کنند .

آنچه به نظر ما مردود می آید ، همین مرزهای مصنوعی است . ما با تقسیم بندی شرقی وغربی هنر مخالفیم نه با تنوع تمهیدها وشگردها .

با این حال صرف نظر از جان جهانی هنر ، می توانیم بگوییم از لحاظ شیوه های اجرایی ، هنرهای معاصر ، چه مدرن ، چه پست مدرن ، بیشتر به غرب تعلق دارد وحداقل می شود گفت تکنیک این هنرها را آنها تدوین کرده اند . بخصوص هنر رمان را که ژانری کاملا غربی است . اگر چه خیلی ها مادر همه رمانها را کتاب هزار ویکشب می دانند اما واقعیت این است که بوطیقای رمان را غربی ها اختراع یا تدوین کرده اند منتها آنها این فعالیتها را امری ملی قلمداد نکرده بلکه به عنوان پدیده هایی جهان شمول عرضه می دارند . پس این تقسیم بندی شرقی یا غربی تنها به اعتبارمحتوای آثار مطرح می شود ونه فرم وتکنیک .

در این میان «بینا متنیت » همین مرزهای اعتباری را در می نوردد .

بگذارید خیالتان را راحت کنم در عرصه هنر هیچ پدیده ی نابی نداریم ، تفاوتها قبل از اینکه تفاوتهایی ذاتی باشند تفاوتهایی هستند که از مقدورات یا عدم مقدورات نشات می گیرند والا در جوامع باز تنها تفاوتی که وجود دارد تفاوتهای فردی است که ربطی به شرقی بودن ویا غربی بودن آدم ها ندارد .

وقتی ما از زمینه های پیدایش آثار حرف می زنیم در واقع در باره چیزی به نام هنر حرف نمی زنیم بلکه در باره سوء تفاهمی به نام هنر بحث می کنیم رفع این سوءتفاهم کار جامعه شناسان هنر است نه ما .

س : ایده ای که در ذهن خالق شکل دارد لابد ایده ای است که از دغدغه های او ناشی شده است . دغدغه هایی که زمینه فردی وخارجی دارد وتبدیل به بحرانی شده است که در واقع شکل دهنده ی چنین ایده ای است . اصولا دغدغه های هنرمند ما ، چه دغدغه هایی است ؟

ج : دغدغه هنرمند به معنایی که قبلا گفتیم در واقع از عدم امکانات وموانع  اجرایی در سر راه او ناشی می شود که بیشتر به روح وروان صاحب اثر آسیب می رساند واگر در اثر منعکس بشود اثر مذکور را از جدول آثار هنری بیرون می ا ندازد والا خود ایده که تولید دغدغه نمی کند ویا بلعکس دغدغه تولید ایده نمی کند . قرار است ایده در وهله اول صاحب آن را غرق در لذت بکند ودر مرحله بعدی مخاطب را به ساحت «کاتارسیس » ببرد لذت متن نمی تواند محصول دغدغه باشد دغدغه از عواملی مانند غم نان وخود سانسوری وسلیقه ها و سفارشات وسایر چه کنم ها ناشی می شود که همه اینها شامل مناسبات بشری است از همه این موانع بدتر همین سلیقه مد روز وسفارشات ، بی خود نیست «سارتر » می گوید « دیگران جهنم من اند» .

به هر حال ، اگر هنر امکانی برای برقراری ارتباط باشد ،پس محدود کردن این امکان وسیع تنها به ارتباط با انسان ها ،عملا آن را دچار تقلیل وتحدید می کند .

گفتیم که ، هنر امکان برقراری ارتباط با جهان وحتی ماوراء جهان است وانسان تنها موجودی در جهان است نه چیزی دیگر . مناسبات بین الابدانی وبین الاذهانی انسانها امکان آن ارتباط عظیم را محدود می کند وطبیعی است که هر چه دایره ارتباط تنگ تر بشود ، هنر ما هم نحیف تر خواهد شد تصورش را بکنید اگر ما پاسخگوی سفارشات وانتظارات انسان به صورت کلی باشیم باز یک چیزی . اما اگر تنها انتظارات قومی را بر آورده سازیم ودر حوضه قبایل وشعب وملل ونحل در جا بزنیم ، چقدر حقیر خواهیم شد . از آن بدتر انتظارات یک یا چند نفر را . منظور من از لزوم سر باز زدن هنرمند از قبول سفارشات ، در همین محدوده ها است والا پذیرفتن سفارشات کلی اجتناب نا پذیر است .

س : مسائلی را که می تواند بر دغدغه های هنرمند کرد در عالم اجرا تاثیر گذار باشد چگونه می بینید ؟

ج : با توجه به نقطه نظرهای قبلی اگر چه این ترکیب از نظر ما قابل تردید است اما باید گفت ترکیب « هنرمند کرد » از لحاظ جامعه شناختی ترکیبی قابل تأمل است هنرمند بودن وکرد بودن ؟ هریک از این تعابیر محتاج ساعتها بحث وگفتگو است اما مسامحتا ما می گوییم کرد بودن خود مصیبتی است وهنرمند بودن مصیبتی دیگر امیدوارم دچار سوءتفاهم نشوید ، زبانم لال من کرد بودن را فی نفسه مصیبت نمی دانم ، بلکه آن را از آن لحاظ مصیبت می دانم که حامل بارهای سختی است که در طول تاریخ بر او تحمیل کرده اند .

همین شرایط غیر انسانی بلایی بر سر او آورده است که بی انصافی است اگر اورا به بی استعدادی منسوب کنیم . نمی دانم موجودی که مدام  به فکر فرار وقایم شدن بوده باشد چگونه می تواند فکر زیبا وبا ارزش تولید کند ؟ انواع سرکوبها ونهی واندرزها دوره مان کرده است ، تمام راه فرارها را به رویمان بسته اند وبعد به جانمان افتاده اند که بدو ، بتاز ، از سرکوبهای سیاسی بگیر وبیا تا زنهارهای اخلاقی ومذهبی . از جمله جامعه بگیر وبیا تا خانواده . ما حتی از طرح شفاهی مشکلات جنسی مان در نزد طبیب هم ابا داریم چه برسد به اینکه آن را در آثار مان منعکس کنیم . از آرزوی اقتدار قومی ، دیگر نگو که فردی مبین است وقس علی هذا . این از کرد بودن واما هنرمند بودن .

در مورد هنرمند بودن دیگر بدتر . اولا خود اقوام وفامیل ، هنرمند بودن را چیزی مانند کفترباز بودن یا قناری باز بودن ویا علاقه به سگ وگربه می دانند . در ثانی اولیا امور آن را ابزاری برای تبلیغ دم ودستگا هشان می دانند واگر کسی تن به این خاری ها ندهد بایکوت اش می کنند ، تکفیرش می کنند ، مجوز برایش صادر نمی کنند وهزار مضیقه وگرفتاری دیگر .

س : برای اجرای دغدغه هاو ایده های اولیه به خلاقیتی نیاز هست .آیا هنرمند خلاق به آن معنا نزد ما شکل گرفته است ؟

ج:اولا شما بهتر است تکلیف مان را روشن کنید .با لاخره به نظر شما دغدغه تولید هنر می کند یا هنر تولید دغدغه می نماید ؟

درثانی گویا دردومطلب عجیب اصراردارید و پافشاری می کنید

مطلب اول در مورد جداسازی مااز دیگران درعرصه ی هنر است ودرمورد دوم این که هنررامحصول دغدغه قلمداد می کنید.درحالی که من دراوایل همین گفتگوچند بار متذکرشده ام که هنررا مخلوق دغدغه نمی دانیم ودغدغه راازپیامدهای اجراوملزومات اجرا می دانم درثانی معتقدم آدمی یا هنرمند هست یا هنرمند نیست.دیگر فرق نمی کند کرد باشد یاکرد نباشد.البته که هنرمند بودن نیاز به داشتن جان پریشانی هم هست چیزی که درمیان ماکردها فراوان دیده می شود ولی داشتن این جان پریشان به خودی خود تولید هنر نمی کند فقط الهه ی هنر را زود احضار می نماید.سوال این است در یک جلسه ی احضار ارواح،روح به سراغ چه کسی می رود؟پیداست سراغ کسی که بی قراراست .اوبه سراغ کسی که بی خیال است واصلا توی باغ نیست کم تر ممکن است برود.بااین حساب بایدبیشتر به سراغ ما بیاید که متاسفانه ما به دلیل غفلت جبلی مان متوجه اش نمی شویم .

اگر مراد شما ازدغدغه همین بی قراری ها باشد باقرائت شما موافقم والامن دغدغه ی هنری را تردید درمورد اتخاذ یا رد مواضع ایدئولوژیک نمی دانم .

س:یعنی می خواهید بگویید خلاقیت امری است در حوزه ی نا خودآگاه؟

       ج : چرا که نه ؟ این جور دغدغه ها ناشی از ضمیر نا خود آگاه است . خود آگاه کنترل می شود ، حذف می شود ودر آن خودسانسوری صورت می گیرد . ولی ناخوداگاه کاملاًشخصی است .درست است که آدمی هیچ تصرفی برناخودآگاه ندارد واما هر جوششی هم که وجود داشته باشد مربوط به ناخوداآگاه است پس خلاقیت به حوزه ی ناخودآگاه مربوط است ودغدغه به خودآگاه . 

س: بهتر نیست موضوعی دقیق تراتخاذ کنیم وبگوییم درفاصله ی نیات بالقوه ی ما واعمال بالفعل مان شکل می گیرد وموانع در قسمت اخیر سر برمی آوردند؟

ج:بله این دریافت شما دقیق تراست «خلاقیت درفاصله ی دو مکان »یک امکان بالقوه ویک امکان بالفعل صورت می گیرد .برای به عمل درآوردن یک ایده به امکاناتی نیاز داریم ،حال اکر این امکانات عملی ،بادشواری مواجه شوند ،دغدغه ی خلق اثر تبدیل به دغدغه ی اجرا می شود و«هنرمند»تا حد فردی «هنری»تقلیل می یابد .«ای بسا شاعرکه در عمرش نظمی نساخت ،ای بسا ناظم که در  عمرش شعری نگفت »فرق است میان هنرمند بودن و هنری بودن.خیلی ها هنر را می شناسند وحتی ازآن لذتی آگاهانه می برند اما تنها آدم های هنرمند قادرند ایده های خودشان را به اجرا در بیاورند.

س:درهر دو صورت ایده موجود است ؟

ج:بله درهر دو صورت ایده موجود است منتها در صورت اول یعنی عمل هنرمندانه ،ایده، اجرای متناسب خودش رایافته است ودر صورت دوم یعنی عمل هنری ،ایده یا اساساً اجرا نشده است ومعطل مانده است ویا توسط سفارشات زمانه منحرف شده ومقلوب گردیده است «محتوای مذموم»محصول همین انحراف است .هنر یعنی «هستی شدید».....

با این ملاحظات کجاوچگونه می شود«هستی شدید »را به نمایش گذاشت ؟

 س:آیا ما توانسته ایم بر این موانع فایق آییم ؟

ج: ما در آستانه ایم.هنوز زود است است وارد شویم. هنوز اذن دخول نیافته ایم این «مای »شما در جلوه درگاه ایستاده است ومشکل می شوددر مورد انسانی که در آستانه است ،داوری کرد .باشد که داخل شود .....بگذارید گریزی به عالم عرفان بزنیم .«باید که جمله جان شویم تا لایق جانان شویم »این لایق جانان شدن هم تاوان دارد.آیا برای پس دادن این تاوان حاضریم ؟ بگذارید  حسین ابن منصور حلاج پاسخ بدهد «ندیدم ما که پیوندی ندارد باستمکاران ،بدادم شربتی صافی  چنان مهمان که با مهمان »

«واما چون گشتی زد بیاوردند تیغ خوان ،چنین باد آن که نوشد باده بااژدر به تابستان »باده با اژدر خوردن درتابستان کنایه از مرگ وخظر است این یعنی این که مثلا ما مراحل آگاهی  وخودآگاهی وترس آگاهی را پشت سرگذاشته ایم و رسیده ایم به مرگ آگاهی .

صاحب ذوقی این تطور و....... را به شکل زیر نمایش داده است «زمردم برتاک ، لعلم اندر چرخُشت ، عقیقم در خم ، آفتابم اندر جام » اگر زمرد بودن را آگاهی ولعل بودن را و در دستگاه شراب گیری آگاهی و عزلت گزینی وخون دل خوردن فرض کنیم ودست آخر آفتاب گشتن وآماده نوشیده شدن ومستی ونور بخشیدن را مرگ آگاهی تصور کنیم ، دیگر تئوری ما حرف نخواهد داشت وبه این ترتیب ما در این نظریه پردازی مراحل هستی شناسی را یک به یک پشت سر گذاشته ایم ورسیده ایم به آن ابر آگاهی که لازمه ی آفرینش است چرا که انسان در لحظه مرگ بر همه چیز وقوف دارد وهمه چیز را کما هی می بیند .

سلاطین قدیم برای اینکه آینده ی سلطنت شان را حدس بزنند ، دستور می دادند محکومی را غفلتاً در خمره ای روغن داغ فرو کنند وسریعا بیرون بکشند واز او سوال بکنند ، اولین کلمه ای که قبل از مرگ از دهان محکوم بیرون می آمد ، معمولا بسیار دقیق وبسیار صحیح از آب در می آمد البته شما می توانید این حرفها را جدی نگیرید ، ولی از خودتان بپرسید این «مای » شما واقعا جهان را دیده است؟ من شک دارم دیده باشد ، بگذریم .

باز هم زدن به بیراهه . من اغلب به بیراهه می زنم حالا بهتر است برگردیم روی خط .

نه ، اصلا چرا برگردیم ؟ کدام خط ؟ چه کسی گفته است این خط بیراهه است ؟ خطی که ما ترسیم کردیم خط راست است منتها در ازدحام خطوط کج ومعوج دیگران گم شده . شاید اشکال در همین جا باشد شاید اشکال در تئوری زدگی ما باشد .

سقوط ا ز عالم مثال به عالم تمثال وعدول ، از زبان اشارت وفرو غلتیدن در زبان عبارت ، بله اشکال در همین جا ست .این همه تئوری های هنری ونظرات فلسفی بی محمل به بلبله بابلیام می ماند . ما را پاک گیج وگمراه کرده است برای همین است که جرات نداریم از آستانه عبور کنیم وهمین طور دم در مانده ایم . ما درست مانند دهاتی هستیم که کافکا در داستان « در برابر قانون » توصیفش کرده است . اذن دخول نداریم وروز به روز گنده وگنده تر می شود . ما در برابر قانون خلاقیت ایستاده ایم .

س : بنیامین می گوید یکی از مهمترین وظایف هنری فراهم آوردن نیازهایی است که زمان برآورده شدنشان نرسیده است . دغدغه های تازه گری وتولید برا ی آینده در میان ما چگونه بوده است ؟

ج : زمان « گذشته – آینده – حال » اینها عبارتند ما تحت تاثیر انواع نگرشهای متدوال ومد روز در مورد زبان هستیم . روزگاری گذشته گرایی مد بود وما سهروردی ونسفی وعین الفضاه ..... را می خواندیم وحالا که رو در آینده داریم بنیامین وآدورنو وچی وچی را می خوانیم ودر هر دو حالت در واقع هیچ چیز نمی خوانیم ما ادای خواندن را درمی آوریم ممکن است برای دیگران هنر آن نیازها را بر آورده سازد که بنیامین گفته است اما برای ما هنر نوعی خود ارضایی است که ربطی به آینده ندارد وانگار در زمان حالی ابدی به سر می بریم وآن خود ارضایی چیزی را برای ما  بر آورده نمی کند مگر توهمی از چیزهای واقعی ولذتی موهوم را . آینده مال کسانی است که در انتظار چیزیی هستند . ما انگار در انتظار هیچ نیستیم اگر گاهی چیزیی به دست ما برسد اشیا بنجل ومستعمل آن طرفی ها ست بی خود نبوده سید ناالاستاد > گفته است « ذیل تاریخ غرب ، صدر تاریخ ما خواهد شد» آیا بتوانیم یا نتوانیم ذیل تاریخ آنها را هم خوب دریافت کنیم وبه فعل درآوریم ؟ یعنی مترجم ومصرف کننده ی خوبی برای واردات بیگانه باشیم .

س : آیا توانسته این باز آفرینی را با لفعل کنیم؟

ج : شاید تنها مورد ومصداق بارز وموفق این باز آفرینی ، صادق هدایت بوده وبس . وضعیت ما در باز آفرینی آثار هنری حتی بدتر از وضعیتمان در عرصه فن آوری است .

س : به قول لاکان هر کنش انسان ناشی از میل است وبرای بر آورده شدن این میل ، همیشه بدیل یا آلترناتیوی جای بر آورده شدن میل را می گیرد . به نظر شما این بدیل یا آلترناتیو که جایگزین  بر آورده نشدن میل می شود چیست ؟ شاید همین منبع وسر کوبها است که به شکل عقده های  روانی خودشان را نشان می دهند ودر جامعه ما باعث می شوند خلاقیت وابتذال در هم آمیخته می شوند؟

ج : چنانکه خودتان هم اشاره کردید ، میل زمانی که مجرای برون رفت نداشته باشد تبدیل به عقده وبیماری می شود . میل سرکوب شده انحراف زا است وطبیعی است انسانی با امیال سرکوب شده سالم نباشد واز آن طبیعی تر اینکه این آدم صادرات سالمی هم نداشته باشد نهایت اینکه اگر آدم رند وقلندری باشد تنها خواهد توانست بیماریش را وزخم های درونی یا چاله های روانیش را که محصول حذف میل است در آثارش لا پوشانی کند وآن را به اشکالی آنارشیستی ویا شیزوفرنیک نمایش بدهد ویا با روایاتی ایدئولوژیک همان چاله ها را پر کند وبه تکرار کامیابی هایی نا متمتع اش عملاً فاجعه ی« تکرار همیشه همان » را مکرر می سازد .

س : به نسبت صحبتهای شما ، ما در وضیعتی اضطراری به سر می بریم ماصحبت از ادبیات نمی کنیم ، چون گویا ادبیات نمی تواند همچون نقد اجتماعی ویا همچون پشتوانه فکری وفلسفی کار آمد باشد . خوب ما برای اسن وضعیت اضطراری ، یک راه حل اورژانسی هم باید داشته باشیم که بتواند به داد این وضیعت اضطراری برسد . اما گمان می کنیم نزد ما این راه حل موجود نیست . ولی من فکر می کنم ظهور این تفکراورژانسی اجتناب نا پذیر باشد وباید دیر یا زود به سراغ ما بیاید ولایه های پنهان هستی ما را روشن وشفاف نماید . نظر شما در این مورد چیست ؟

ج : بر عکس فرمایش شما من معتقدم تفکر انضمامی به تنهایی قادر نیست وضع بشر راتوضیح بدهد اما ادبیات آزاد چرا . ما باید اندکی زاویه دیدمان را تغییر بدهیم بلکه از طریق انحراف نگاه  « انتقال جایگزینی دید هنری به جای دید علمی » بتوانیم اشیاء را اندکی شفاف تر مشاهده کنیم .

می دانید اشیاء آن چیزهایی نیستند که در پرتو نگاه ما می گشایند . نگاه هنری ، اشیا ء را برای این انکشاف دعوت می کنند . اشیاء هم مشتاقانه فرا خوان هنر را لبیک می گویند پس هنر تنها تفکر را نقد می کند بلکه پشتوانه تفکر هم به حساب می آیدوآن را تجهیز می نماید . نمونه اش هم همین مکتب نقادی فرانکفورت است درعین حال که تفکر را در سطحی بسیار والا به پیش می برد، دارای عناصر ورگه های بسیار شاخص هنرهای زیبایی شناختی هم بود . حتی زمانی که سویه مخالف وردیه بر هنر در پیش می گرفت ، باز زیبا وشاعرانه آن را بیان می کرد .

چه حرفی زیباتر از این گزیده گویی «بعد از آشویتس شعر گفتن احمقانه ست» می بینید آدورنو در رد شعر ، شعر گفته است حتی توصیف قلدر مآبا نه ژادانف ، سانسور چی دستگاه استالین از « آنااخماتوا» هم شاعرانه است « او نیمی فاحشه ونیمی راهبه است » همه اینها ادبیات است وهر کدام وجهی از وجه هستی زمان خودشان را بیان می کنند ورمزی را می گشایند آن هم به شکلی شدید . اصلا بعد از «نیچه » ونوچه های او رفته رفته مرزهای ادبیات وفلسفه کم رنگ وکم رنگ ترشده است . بگذریم از این سارتر وکامو . حتی آدمهایی مانند دریدا وبارت هم قبل از اینکه فیلسوف باشند شاعر وهنرمنداند همچنین خیلی های دیگر .

س : پرسش من به این دلیل بود که گمان می کنم ادبیات مستقل عمل می کند ووابسته به هیچ سیستم فکری وایدئولوژیکی ای نیست . به همین دلیل ما  ادبیات را جدا می کنیم وبه هنر به عنوان پاد زهر این وضعیت اضطراری می پردازیم . بحث دیگر در مورد همین جمله آدورنو است « شعر گفتن بعد از آشویتس احمقانه است » آیا منظور آدورنو این نبوده است که شعر گفتن در مورد آشویتس منجر به تقلیل فاجعه ی کوره های آدم سوزی می شود ؟ وما هیت حقیقی فاجعه را نفی ولوس می کند ؟

       ج : متوجه فرمایش شما هستم اما اینکه ادبیات وهنر نباید به ایدئولوژی وآرمانهای سیاسی آلوده بشوند معنایش این نیست که ادبیات از بیان فاجعه ها وایجاد وتولید تفکر در مورد فاجعه عاجز است وبیان هنری فاجعه ، آن را قلب می کند وتقلیل می دهد بلکه ادبیات فاجعه را به شکلی خاص روایت می کنداز آن مهمتر ،سویه اجرای فاجعه است که یکی از ارکان سه گانه هرمنوتیک گادامری است « 1- سویه فهم 2- سویه تفسیر 3- سویه اجرا » واینکه آدورنو گفته است بعد از آشویتس شعر گفتن احمقانه است به این معنی نیست که شعر فاجعه را دچار تقلیل می کند . شعر بد چرا . ولی ما گفتیم یک چیزی یا شعری هست یا شعر نیست  پس آنچه موجب تقلیل می شود اصلا شعر نیست من فکر می کنم آن حرف آدورنو تنها ابزار تأثر شخصی اوست نه چیزی دیگر ونباید آن را به این شکل تاویل کنیم .

س : اگر ما در اینجا صحبت از ادبیات وترسیم فاجعه می کنیم . بهتر نیست زیاد دور نرویم وبپردازیم به فاجعه حلبچه وانعکاس آن در ادبیات خودمان ؟ تا کنون زیاد در مورد حلبچه گفته اند وبسیار شنیده ایم اما من گمان می کنم بهتر بود فاجعه را هم چون عنصر یا شبحی در نظر می گرفتیم و آن را وارد هنر نمی کردیم چون ممکن است در اثر کثرت مصرف فقط دچار روده درازی بشویم . یک سری لایه هایی در فاجعه حلبچه هست که اصلا قابل تبیین نیست واین کوششها فاجعه را تبدیل به خبری تلویزیونی می کند ودست آخر تکرار مکرر ، آن را مبدل به امری پیش پا افتاده می نماید که حتی ممکن است باعث بیزاری بشود وکل قضیه لوس شود این طور نیست ؟

ج : اتفاقاً اگر فاجعه ی  حلبچه  می رود که به خاطره ای کم رنگ تبدیل شود به همین دلیل است که هنوز یک  شعر واقعی در موردش سروده نشده است وسویه ی اجرا در امر باز آفرینی این فاجعه منفصل مانده است . هیاهو تا دلتان بخواهد زیاد بوده ولی شعر نه . « ونه گات » در سلاخانه شماره 5 فاجعه جنگ دوم را تثبیت کرده است وهکذا دیگران ، اما ما در مورد حلبچه چه کرده ایم ؟ تنها « شو» ساخته ایم شوهای لایق برنامه های تبلیغاتی تلویزیون !!!گویی ما فاجعه حلبچه را لمس نکرده ایم ویا آن را باور نکرده ایم . به همین دلیل است که تنها توصیف هایی آبکی در مورد آن صادر کرده ایم شاید اگر به اندازه ی «عمرخاور » با فاجعه حلبچه آشنا می بودیم می توانستیم اثری ماندگار در مورد آن تولید کنیم وبرای باز آفرینی فاجعه ی حلبچه می باید همانطور که عمر خاور کودکانش را در آغوش گرفت ومُرد . ما هم فاجعه حلبچه را در آغوش می گرفتیم ومی مردیم تا بلکه آن را زنده کنیم . از حق نگذریم « رفیق سابر» تا حدی به این فاجعه نزدیک شده است ودیگر هیچ بگذارید با یک اتمام حجت دیگر قضیه را خاتمه بدهیم . حقیقت چیزی نیست جزء اجرای صحیح مقاصد ونیت مندیها . حتی دروغی که درست اجرا شده باشد تبدیل به حقیقتی انکار نا پذیر می شود حالا ما نمی گوییم باید در مورد حلبچه دروغ بگوییم ، ما می گوییم بیایید فاجعه حلبچه را درست اجرا بکنیم .حقانیت یک ملت هم تنها از طریق اجرا وارائه صحیح مسائل میسر است . یکی از طریق اجرای مقاصد همین کارهای هنری است در یک کلام همه چیز در گرو اجرا صحیح است .

س : در اخلاق بعد از فاجعه نیز عدم آگاهی یا جهل نیست به فاجعه موجب باز تولید فاجعه نمی شود ؟

ج : چرا ، حتی آگاهی هم کافی نیست . آگاهی بایدمراتب خودش را پشت سر بگذارد والا در سطحی منطقی واثبات گرا باقی می ماند همان مر حله از تاریخ تفکرکه به پوزتیویسم مشهور است واخیرا معلوم شده است نه تنها جوابگوی مسائل ومصائب بشری نیست ، بلکه علت باز تولید فجایع هم هست فجایعی مانند نازیسم وفاشیسم و.... واحتمال تکرار مجدد آنها ناشی از همین فراگرد ثبوتی است . برای گریز از این وضعیت به یک فرا آگاهی نیاز دازیم که شاید همان « مرگ آگاهی » باشد . چیزی که صبر و قرار از هنرمند می رباید و امن عیش اورا سلب می کند « مرا در منزل جانان چه امن عیش چو هر دم ، جرس فریاد می دارد که بر بندید محمل ها »           همین وقوف هولناک است که   حافظ را حافظ کرده است .

س : من گمان می کنم مرگ خواهی نزد ما ........

ج : مرگ خواهی به معنای سیاسی آن ، چیزی است نظیر عملیات استشهادی . مرگ خواهی چیزی است و مرگ آگاهی چیزی دیگر . مر گ خواهی عملی شورمندانه است ومرگ آگاهی کاری متفکرانه . البته مرگ پیش از مرگ هم هست که در حوضه عرفان قابل طرح است .

س : این مرگ آگاهی ایجاد نوعی ترس نمی کند ؟ هم چنان که خیام از آن صحبت می کند ؟

ج : « ترس آگاهی » از وقوف ناشی می شود و به نوعی « اضطراب وجودی » منجر می گردد وعکس العملی است در مقابل وقوف بر محتوم بودن « عدم » در پرتو وجود . به گمان من رویکرد فلسفی خیام ترس آگاهانه بوده است نه مرگ آگاهانه .

س : در این جا عقل زاده ترس است ؟

ج :بر عکس من فکر می کنم ترس محصول عقل است ووقتی که از مرحله عقل فرا روی کردیم ترسمان زایل می شود . خیام با آن همه قیل وقالش در مرحله ترس آگاهی ، وقتی به مقام مرگ آگاهی می رسد بی سر وصدا تسلیم مرگ می شود « خلال دندان طلایش را بر زمین گذاشت ونخورد ونیاشامید ونخفت تا بمرد »

س : خیام گاهی از این آگاهی گریز می زند و به شراب پناه می برد شراب به منزله ی ابزاری برای سرکوب آگاهی ووصول به فراغت .........

ج : این عقل بو الفضول است که خیام را به خانه می کشاند برای سرکوب این عقل مزاحم چه چیزی بهتر از بی خبری ؟

س : امکان دارد همین مرگ ، سرنوشتی مانند شیء شدگی به خیام بدهد ؟

ج : نه ، شئ شدگی بلایی است که در عرصه داد وستد وبده بستانهای روزمره ایجاد می شود . شئ شدگی محصول روزمره گی است و پاد زهر روزمرگی شاعری ، هنر است . چطور ممکن است آدمی مانند خیام تبدیل به شئ بشود !شاید مراد شما از شئ شدگی « شاخصیت » و انگشت نما شدن است ؟ که این مطلبی دیگر است .

فرد شئ شده هیچ اختیاری از خود ندارد ولی شاعر شاخص را انتخاب می کند « نمی خورد ونمی آشامد تا بمیرد » این عین اختیار است اختیاری عظیم که آدمی را انگشت نما می کند .

س : اما او جوریی از هستی سخن می گوید که انگار مقهور ومرعوب آن است ؟

ج : گفتیم که رباعیات خیام ترس آگاهانه است اما شکل زندگی ومرگش کاملا مر گ آگاهانه بوده . همیشه چالشهای آدمی با مرگ که به صورت آثار قلمی او بروز می کند مرگ آگاهانه نیست گاهی این چالشها توجیه کننده بوده وتنها اقامه دلیلی است بر زنده ماندن او .

حتما شما هم دو قصه مراد فرها پور را که در یکی از شماره های مجله ی کارنامه چاپ شد ، خوانده اید. « هیپوپاتاموس » و « ترس » ر ا می گویم . اینها نمونه های خوبی هستند برای القای آن حالت تعلیق که در فاصله مر گ وزندگی برای آدم متفکر اتفاق می افتد . جدال مرگ وآگاهی . نوسان بین توجه وغفلت یا تفاهم وسوء تفاهم ودست آخر غلبه سوءتفاهم بر فهم وادامه حیات به مثابه ی شکلی نمادین از سوءتفاهم . انگار ادامه حیات تنها با سوءتفاهم امکان پذیر است واگر سوءتفاهم نباشد حیات دچار وقفه می شود حتما سوژه ای باید باشد که ما را جذب خودش بکند وموجبات غفلت ما را از مرگ فراهم سازد . حتی اگر آن سوژه توهمی بیش نبوده باشد در داستان مراد فرهاد پور توهم احتمال وجود یک اسب آبی در رودخانه ای متروک ، قهرمان اورا از آستانه ی مرگ به حیات باز می گرداند واین همان سوءتفاهمی است که گویا ممد حیات است ولی مفرح ذات نیست .

س : آیا این مرگ آگاهی از همان خصلتی ناشی نمی شود که مراد فرهاد پور می گوید : « تنها مفهوم مطلق در آینده مرگ است » ؟

ج: « تنها مفهوم عقلی پیش روی ما در آینده مرگ است ».

این گفتار بسیار خردمندانه است به راستی چه چیزی پیش روی ما ایستاده است جز مرگ ؟ این وقوف وتوجه به مرگ ما را وا می دارد زندگی را اجر بنهیم وآ ن را اعتلا بخشیم . البته از طریق جاودانگی وتولید آثار ماندگار .....

س : اگر بخواهیم دوباره بحثمان را به وضعیت کرد برگردانیم می توانیم داستان مراد فرهاد پور را طور دیگر تعبیر کنیم و بگوییم هیپوپاتاموس او همان مغاک است که مارا به بلعیده شدن می خواند. ما قبل از اینکه به هستی بیاندیشیم ، موجوداتی مرگ اندیشیم مرگ نزد ما تبدیل به حق سده است سوال این است چرا زندگی نزد ما حق نیست ؟ آیا توجه به مرگ منجر به توهم نسبت به زندگی نمی شود ؟

ج : جواب ساده است برای اینکه ما هنوز زندگی را کشف نکرده ایم . کشف زندگی منوط به درک مرگ است . ما در باب مرگ وزندگی تنها دارای توهمی کم رنگ هستیم که هستی ونیستی را توجیه نمی کند .

س : این دقیقا همان وضعیتی است که انسان کرد در آن گرفتار شده است . انسان کرد هر لحظه امکان دارد به داخل مغاک سقوط کند وهر لحظه انتظار دارد کسی یقه پیراهنش را بگیرد واو را به عقب بکشد ، اما معمولاً رهایش می کنند ویا حتی هُلش می دهند که سقوط کند ؟

ج : این تعبیر شما تعبیری سیاسی از مرگ خود خواسته است در حالی که مراد ما از مرگ چیز دیگراست الزاماً هر مردنی که مرگ فلسفی نیست . مراد ما از مرگ خود خواسته ، نه مرگ ایدئولوژیک است نه سقط شدن های متدوال است ونه مرگ آرمانی عرفا . بلکه مراد ما نسبت برقرار کردن با وجود است البته از طریق خیره شدن به عدم وعدول از غفلت کاهلانه ای که نتیجه ی یک سویه نگریستن به هستی یا نیستی است که توجه یک جانبه به هستی به میت است وخیره شدن محض به مرگ عملی مذهبی وداوطلب مرگ شدن هم کاری سیاسی . هرسه ی این ها با مراد ما مغایرت دارد .

س : زیستن ومردن برای حق ، یا برای حق زندگی ؟

ج : تعبیر « زندگی حق » تعبیری متا فیزیکی است . هم چنان که « حق زندگی » تعبیری حقوقی وسیاسی بوده وبسیار دور از معنای کشف زندگی است . اما ممکن است در اثر توجه واقعی به نفس زندگی ومرگ همه ی این مقاصد حاصل شود .

س : خوب این مرگ آگاهی شما چه تفاوتی با عمل سقراط دارد ؟

ج : شاید مشکل سقراط ماندن در تاریخ بوده باشد وآن ندای درونی که « سقراط تو برای این که توی تاریخ بمانی باید برسر عقایدت فدا شوی » شاید ! نمی دانم این را می دانم که مرگ مورد نظر ما تفاوت زیادی با مرگ سقراط دارد .

س : خوب بله ، در آن جا مسئله ی مرگ جلوه ای سیاسی می یابد ودر این جا .......

ج : این سقراط وگالیله ها قبل از اینکه به درد برشت واستالین بخورند لابد مصرف دیگری هم داشته اند که مورد غفلت ماست .

س : خیلی حاشیه رفته ایم ، بهتر است ......

ج : حاشیه همیشه از متن لذت بخش تر است . حداقل برای من . بخصوص در روزگار ما که بارها شاهد غلبه ی حاشیه بر متن بوده ایم

س : از موانع شکل گیری اثر یکی هم زبان است . زبان نمی گذارد «ایده » به شکل دلخواه پیاده شود . «گدامر » می گوید : انسان همواره محسور در مرزهای زبان وسنت است . در آفرینش ما زبان به چه میزان مشکل ساز وگرفتاری آفرین بوده است ؟

ج :  «خدایا سینه ی مرا بشکاف وگره از زبانم بگشا » این گرفتاری بزرگان است . تا اسباب بزرگی فراهم نباشد توجه به حکمت سینه وعذوبت زبان مطرح نمی شود و تا زبانی مقتدر به وجود نیاید اقتدار هیچ قومی تثبیت نمی گردد . یک روستای ساده با یک قوم بدوی هرگز با این معضل روبرو نمی شوند . منظورم معضل زبان واجرای ایده در قالب زبان است مشکل زبان وقتی مطرح می شود که نیاز به روایت آغاز می شود . خود حدیث بخوان از این مجمل ....

س : می دانید در دوران اخیر گرایشات فلسفی وتئوریک تا اندازه ای به ولایت ما هم رسیده است وخیلی ها سعی می کنند با زبان فلسفی کار کنند طبیعی است که گرفتاری در زبان فلسفی دوچندان است . یعنی ما باید در دو جبهه بجنگیم بلکه با بنیادهای فلسفی جهانی پیوند برقرار کنیم ، یکی در جبهه ی زبان هنری ، دیگری در جبهه ی زبان فلسفی ؟

ج: امیدوارم آن طور باشد که شما می گویید در عصر جهانی شدن به این تحول زبانی نیاز داریم . کار کردن با «لانگ » زبان در این عصر کافی نیست باید «پارول» واجرای زبان را هم یاد بگیریم علی الخصوص زبان فلسفی را .

س : یعنی ما فاقد ادبیات وایجاد نشانه های زبانی هستیم .منظور زبان به معنای خاص آن است والا می دانم به قول یاکوبن هر قومی اگر 350 لغت داشته باشد دارای زبان است و می تواند با آن ارتباط برقرار کند ؟

ج : بله دقیقاً . ما کُردی بلدیم ولی از اجرای زبان کُردی ناتوان وغافلیم . روزگاری بود که همین زبان کُردی را هم بلد نبودیم واین گام بلند را مدیون «هیمن » ومجله ی سروه می باشیم حالا « هیمن » یا «هیمن » های هوشیار تر و آگاه تر لازم داریم که اجرای هنری زبان را هم یادمان بدهد . «هیمن » و سروه جسارت کُردی نویسی را به ما آموختند حالا کسانی دیگر باید بیایند وچالاکی زبان کُردی وکار ادبی ر ا به ما بیاموزند .

س : من فکر می کنم که گرفتاری اساسی ما ، فقدان سنتی فکری است . سنت فکری است که زبان متناسب با خودش را تولید می کند . شاید پایه های این سنت را اصحاب « ره هه ند » گذاشته باشند . ره هه ندی ها مدام سعی می کنند زمینه را برای ایجاد یک زبان فلسفی برای کُردها هموار کنند . ما در گذشته اگر فیلسوف نداشته ایم اما شاعر زیاد داشته ایم . حالا اندیشمندان ما سعی می کنند به کمک همین سنت شاعری ، زبانی فلسفی برای خودشان تدارک ببینند . آیا این کار عملی خواهد بود ؟

ج : چرا که نه بالأخره از یک جایی باید شروع کرد . راستش داشتن سنت فکری به داشتن اقتدار سیاسی وابسته است واقتدار سیاسی به وسیله ی تفکر تثبیت می شود وما در طول تاریخ در آن جاهایی که یک اقتدار محلی داشته ایم ردپای تفکر البته نه تفکر محض بلکه تفکری آمیخته با شعر وادب را می بینیم همین آثار می تواند نقطه عزیمت ما باشد وجود کسانی مانند نالی و مولوی کُرد ومحوی وحتی مستوره کُردستانی ، محصول اقتدار نسب حکومت های محلی است واما در مورد تفکر – ترجمه باید گفت : الاماشاءالله همه چیزمان ترجمه از دیگران است از فرم عادی زندگی مان تا طرز تفکر وآداب معاشرت واز آن مهمتر تفکر هنری وفلسفی مان والبته این اجتناب نا پذیر است صمیمیتی از این حرکت خزنده خود آگاه است و صمیمیتی هم نا خود آگاه .

وجه نا خود آگاه آن در راستای توطئه ای است که به غرب زدگی مصطلح است که فاقد تأمل در نفس می باشد وسویه ای خود آگاه آن در خدمت تلاشی است که برای عبور از غرب زدگی آغاز شده است واز نگاهی برگشته به عقب ناشی می شود مثلاًترجمه ی کتاب مستطاب « تجربه ی مدرنیته » به زبان کُردی از آن دست کوشش های رهایی بخش است که در پی نیاز به شناخت مدرنیته در ولایت ما ترجمه شده است زیرا ما را وادار به تأمل در نفس می کند به هر حال این از خصوصیات مدرنیته است که ما همه چیز را با نگاهی انتقادی می بینیم حتی هستی خودمان . همین امکان خود کاوی است که منجر به جدایی ما از جهان اطراف مان می شود وامکانی تازه را پیش روی ما قرار می دهد « خود آگاهی ». دیگر جهان ما جهانی یک پارچه نیست این وضعیت محصول نگاه دوبله شده ی ماست . حالا ما حتی برای مطالعه ی آثارکلاسیک مان به این عینک مدرن ودوبله گر نیاز داریم .

س: خوب ما به این نتیجه رسیدیم که برای تبیین خودمان باید متد وروش خاصی داشته باشیم . مارکس می گوید :فلاسفه سلف سعی کرده اند که جهان را تفسیر کنند ولی کار ما این است که جهان را تغییر بدهیم شاید گرفتاری ما نوسان در فاصله ی تفسیر وتغییر باشد .

ج : بله همین طور است . مشکل ما همیشه این بوده است که دیر رسیده ایم فی المثل زمانی که گفتمان تفسیر جهان به پایان رسیده است تازه سروکله ی ما پیدا شده ویا در روزگاری که آرمان « تغییر جهان » با فرو پاشی شوروی عملاً منسوخ شده است هنوز هم خیلی از ما ها سنگ آن جریان سپری شده را به سینه می زنیم . بله گرفتاری ما ناشی از همین تعبیر وتغییر هاست .

س : ما همیشه گرفتار دور باطل بوده ایم .  همیشه ای یعنی برای تغییر ، متد داشته وداریم ودقیقاًدر این نقطه است که متُدی اتخاذ کنیم که همان تغییر نکردن باشد . به عبارتی دیگر همیشه متُد تغییر داشته ایم ودیگر به متُد تغییر نکردن احتیاج داریم .

ج : بله به متد ها ومدل های هستی شناختی خودمان نیاز داریم که هنوز گویی در این موقوف فکری در تعطیلات به سر می بریم در حالی که دیگران هم زمان نه یک متد که متدهای متعددی را به کار می گیرند ما گرفتار ناموزونی مزمنی هستیم که دودستی به آن چسپیده ایم اتفاقاً نا موزونی نتیجه تمامیت خواهی است نه کثرت گرایی ولی در حا ل حاضر گویا ما ترجیح می دهیم بر سر تمامیت طلبی پای بفشاریم .

س : شما به کثرت متدها اشاره کردید . اما آیا فکر نمی کنید اگر هر کس بخواهد با متد خودش وارد کارزار بشود ناموزونی اتفاق بیافتد ؟

ج : نه ، نا موزونی وعدم امنیت محصول تمامیت خواهی است . در حال حاضر مشکل دم دستی وکوتاه مدت ما ، کثرت گرایی ووحد گرایی در مورد روشها و متدها نیست بلکه بحث برسر داشتن ونداشتن متد است به همین سادگی ....

س : فکر نمی کنید تفکر متدیک وپراکتیکال هم مشکلات خودش را داشته باشد ؟

ج : چرا که نه ولی هر مرحله از تاریخ اپیستمه و روش شناسی خودش را دارد باید همه ی این پله ها را پشت سر گذاشت . اثبات گرایی ، عمل گرایی .کثرت گرایی وهزار کوفت وزهر مار دیگر.

نمی شود گفت عمل گرایی مانع تفکر است مانع اساسی تفکر ایستایی ودر جا زدن است . عمل گرایی ممکن است خشک و کسل کننده باشد ولی مانع تفکر نیست .

س : هر نویسنده ای یا هر منتقدی نمی تواند خودش را مقید به یک متد بکند . سیالیت ا ندیشه ایجاب می کند که هر زمان متدی اتخاذ شود و کثرت متدها باعث می شود ما تنها قادر باشیم درباره ی خود متد اندیشه کنیم نه نفس موضوعاتی که متدها به شناخت آنها کمک می کنند ؟

ج : بله سرگردانی در انتخاب متد هم از نداشتن متد ناشی می شود ما از لحاظ رفتاری هم فاقد طرح وپلا ن مشخص هستیم . راستش به قول انور سادات « ما طوری تربیت شده ایم که هرگز تربیت نشده ایم » این تنها متد نهادینه شده ی ماست .

س : رابطه خا لق اثر را چگونه می بینید ؟خالق آثار به صورت خود آگاه با نا خود آگاه تا چه اندازه در ارتباط با اثرش می باشد ؟

ج : البته این رابطه باید رابطه تنگاتنگ باشد والا خلاقیتی صورت نگرفته است ، بلکه نوعی رفع تکلیف صورت گرفته است . اثر وخالق اثر دایم در حال دیالوگ هستند واگر با هم به تفاهم نرسیده باشند چگونه باید انتظار داشته باشیم با مخاظب ارتباط برقرار کنند؟

س : این پیوند تا چه اندازه در میان هنرمند واثر ومخاطب ما مستحکم بوده است ؟

ج : لابد این رابطه سست وبی بنیاد بوده است والا ما اکنون دارای آثاری ماندگار وجهانی می بودیم البته در گذشته آدمها بیشتر از ما با خودشان رو راست بودند به همین دلیل آثار آدمهایی مانند محوی ونالی و..... با اهمیت تر از آثار معاصرانمان است البته در قیاس با زمان وبا در نظر گرفتن امکانات زمانه ......                                                                                             

س : در جامعه ی ما پویایی اثر بسته به چه عواملی بوده است ؟

ج : تا پویایی را چگونه تعریف کنیم ؟ آیا مراد ما شما از پویایی بیان دینامیسم تاریخی است با حرکت درونی خود اثر ؟                                                                                                 

اگر شق اول مورد نظر شما باشد یعنی ترسیم دینامیسم تاریخی ، باید عرض کنم تا مدت ها یعنی تا همین اواخر ادبیات ما هم مانند ادبیات اقوام هم جوارمان تحت تأثیر عنصری به نام «رئالیسم سوسیالیستی » بود وسعی داشت همه چیزی را در قالب مفاهیمی ایدئولوژیک نشان بدهد وجهان بینی سوسیالیستی را تبلیغ کند . نمونه اش «قانع » شاعر وابراهیم احمد وحسن قزلجی ورحیم قاضی رمان نویس ودیگران .                                                                                           

از طرفی دیگر جماعتی که اغلب شاعر هم بودند پرچم ناسیو نالیستی کُردی بر سر دست گرفته ومی تاختند . از جمله ایشان «هه ژار وهیمن وتا حدی گوران » در خیل اکنونیان هم خودتان شاهد هستید . نا موزونی محض برقرار است وسگ صاحب خودش را نمی شناسد . ولی اگر منظور شما از پویایی اثر ، حرکت درونی خود اثر باشد ، من شک دارم کاری را پیدا کنید که تمام مضمون ها وموتیف ها ی بوطیقایی یک اثر را در خود داشته باشد وحوزه ی تأثیر گذاریش نا محدود باشد .                                                                                                              

س : به محض این که اثر در جامعه پخش شد ، لابد مخاطب پیدا می کند . سؤال این است اساساً به چه اشخاصی مخاطب می گویند ؟                                                                   

ج : در تعریف مخاطب اولین چیزی که بلافاصله به ذهن ما می رسد این است که مخاطب به کسی می گویند که هر نویسنده ویا هنرمندی اثرش را برای مطالعه یا ملاحظه ی او تهیه می کند بنابراین تعریف ، متناسب با قوت وضعف آثار مخاطب های متفاوتی هم باید وجود داشته باشند .

کتا ب های عامه پسند مخاطب عام دارند وآثار متفاوت مخاطب خاص می طلبد این از روال طبیعی عمل مخاطب است . اما چون جامعه ی ما جامعه ی نا موزونی است اساساً یا آثار ما خوانده نمی شود ویا اگر هم خوانده شود ، به ندرت توسط آدم های جدی قرائت می گردند بنابراین ما این شانس را نداریم که آثارمان شناخته شود ودر واقع اغلب شقشقه مان به هدر می رود. امر مخاطب شناسی هم در نزد ما اساساً مطرود است چه برسد به این که آثارمان نقد وبررسی بشود .

س : خوب پس تکلیف تأویل چه می شود ؟

ج : تأویل در این جا ول معطل است ! آخر باید متنی وجود داشته باشد تا کس یا کسانی آن را تأویل کنند . علی القاعده وقتی متنی وجود نداشته باشد ، خواننده جدی ومنتقد قدری هم بوجود نمی آید و از طرفی دیگر     تا وقتی خواننده جدی ومنتقد قدری وجود نداشته باشد وکسی از ما نطلبد که کیفیت کارمان را بالا ببریم ، نویسنده وهنرمند قدری هم به وجود نمی آید .

آخر این دو کمان مکمل یکدیگراند «دایره ی هرمسی »اثر را کامل می کنند . از همه ی این ها گذشته باید وضعیتی پیش آمده باشد که ما را برای قرائت خودش دعوت کند گویی ما به وضعیت مدرن ومرحله ی مدرنیته نرسیده ایم ودر مرز سنت ومدرنیته سرگردانیم در این شرایط عدمی هر اتفاقی که بیافتد هر چه باشد حتماً یک اتفاق هنری نخواهد بود بلکه پدیده ای است که من به غلط یا درست ، آن را « استراتژی ماوس » نامیده ام . بدین معنا که تولیدکننده ،ا ثری را تولید می کند  ومخاطب آن را به صورت مکانیکی به روی مانیتور ذهنش منعکس می سازد . در این میان هیچ عمل خلاقه ای صورت نگرفته است تنها لاس خشکه ای خوددارضاآنه صورت گرفته است .

س : این موضوع به همان سرگشتگی تاریخی ما باز نمی گردد ؟ به عدم بلوغ تاریخی مان ؟

ج : این موضوع به خیلی عوامل تاریخی واجتماعی وسیاسی و..... باز می گردد وهیچ قوه ای به خودی خود کاهل وبی استعداد نیست وموانع وسرکوبها ، ذهن اقوام را فلج می کند .

س : وبه این مسئله بر نمی گردد که همیشه ما جنگ را برای بودن را بر جنگ برسر چگونه بودن ترجیح داده ایم ؟

ج : یکی اش همین است . مبارزه برای بقا مجالی برای چالش با چگونه زیستن باقی نمی گذارد

س : در فرازهای قبلی به این نتیجه رسیده ایم که برای تأویل هستی باید انگیزه داشته باشیم . آ ن گونه که شما اشاره کردید نباید ما انگیزه ای برای این کار داشته باشیم ، همین طور است ؟

ج : من نگفتم انگیزه نیست انگیزه هست منتها انگیزه ها یا نا سالم اند یا ناقص الخلقه . ناسالم اند از آن لحاظ که محصول عقده های روانی اند مانند تمایل به مطرح شدن وتظاهر به هنرمند بودن و...... ویا ناقص اند مانند همه ی کارهای گنگ واعمال مُنگولانه ی ما . به نظر می رسد ، اغلب روابط ما بر پایه ی سوءتفام استوار است کسی استخوان خرد می کند چیزیی قابل ملاحظه می نویسد وبل با هیچ اقبالی روبرو نمی شود دیگری دست به قلم نبرده ، محبوب القلوب می شود ویک کامیون عنوان ولقب به دنبال خودش یدک می کشد این روزها به هر نه نه قمری می گوییم ماموستا «استاد»

س : خوب به نظر می رسد این اشتباه اشتباهی دو جانبه باشد . اشتباه هنرمند ومخاطب ؟

ج : چرا دو طرفه ؟ هنرمند واقعی که نمی آید کالایش را تبلیغ کند هنرمند واقعی جزو « بیگا نگان تلخ کام » است . در این بازار مکاره معمولاً شیادها موفق اند .

س : این بیگانگی وتلخ کامی رفته رفته تبدیل به سنت نشده است ؟

ج : بله وبد نیست بدانید که هر مسئله ای که مقاومت کتد تبدیل به سنت می شود در ولایت ما مشکلات عجیب مقاوم می شوند عینهو میکروب های که به آ نتی بیو تیکها  مقاوم شده اند .

س : لابد تأثیر این سنت که در جامعه ما جا افتاده است ، همین سرگشتگی است ؟

ج : بله تأثیری تقویمی وبسیارماندگار ، تقویمی به معنای نهادینه شده وقوام یافته ی آن ، هم به معنای مزمن وتاریخی اش .

س : واقعاً مؤثر بوده است ؟

ج : بله ، دست شمادرد نکند رئیس ! بعد از این همه حرف وحدیث تازه می پرسی لیلی زن بود یا مرد ؟ شوخی کردم . خواستم درپایان این گفتگو کمی فضا را تغییر داده باشم .

- به هر حال حرف زیاد است وفرصت کم شما هم خسته شده اید ممنون از این فرصتی که در اختیار ما گذاشتید .

- من هم از شما هم متشکرم به امیدی دیداری دیگر.......

                                           

+ نوشته شده در  دوشنبه سوم فروردین 1388ساعت 18:9  توسط هاوری یوسفی  | 

                

                     سیاسه تی داهێنان    

                    چاو پێكه وتنێك له گه ڵ رهبه ر مه حموود زاده

 

 

روونكردنه وه و پێناسه ی ئێوه بۆ داهێنان چییه ؟ وپێتان وایه هونه ری داهێنه ر چ پانتاییه ك له داهێنان ده گرێته وه ؟ له پله ی یه كه مدا له سه ر ئه و بڕوایه م كه به شێوه یه كی جه وهه ر باوه ڕانه یان زاتگه رایانه ناتوانین پێناسه یه كی له بار و شیاو بۆ داهێنان به ده سته وه بده ین . هه ر چی داهێنانه له زه مینه وه باكگراوندی تایبه تی خۆیدا وبه تێپه ڕاندنه كه له هه وڵه كانی به ر له خۆی هه ر له و زه مینه یه دا ده سته به ری ده كا . بیچم ده گرێ و ده بێته خاوه ن مانا ، كه واته هه ر له سه ره تاوه ده كرێ چه ند خاڵی جیاواز له باره ی داهێناندا به م شێوه یه فۆرمووله بكه ین :

* داهێنان . چ گه وره و چ چكوله ، چ به ر چاو چ هه نده كی – بریتی یه له تێپه ڕاندن له ئه زموونه كانی پێشوو له زه مینه جۆراوجۆره كاندا . ئه و زه مینه جۆراوجورانه ده توانێ هه موو لقه كانی زانست و هونه ر و ئه ده ب و ته نانه ت بواری پراكتیسی ژیانی رۆژانه ش بگرێته وه .

هه ر له به ر ئه وه ی هه ر چی داهێنانه به و نیسبه ته ی له گه ڵ هه وڵه كانی به ر له خۆی هه یه تی پێناسه ی بۆ ده كرێ كه واته ناكرێ پێناسه یه كی جه و هه ر باوه ڕانه بۆ پڕۆسه ی داهێنان ده سنیشان بكه ین هه ر ئه ونده ده توانین بڵێین كه هه ر چی داهێنانه تێپه ڕاندنێكه له هه وڵ و به رهه مه كانی پێشوو و چییه تی و چونیه تی داهێنانی ئه مڕۆ ، ده به سرێته وه و به چییه تی و جۆنیه تی به رهه می دوێنێ .

* هه ر چی تێپه ڕاندنه  ، خۆی ده به سترێته وه به كه شف و دۆزینه وه یه ك ( discovery ) كه كه سی داهێنه ر به شێوه یه كی هێزه كی ( بالقوه ) بۆی هه یه پێی بگا بۆ نموونه ده كرێ بڵێین شێوه ی وێنه گه ری كاندینسكی و چۆنیه تی تێپه ڕاندنی له شێوه باوه كانی به ر له خۆی ، له سه ر ئه و كه شف و دۆزینه وانه ساغ ده بێته وه كه كاندینسكی له بواره كانی فۆڕم و ناوه رۆك و هه ر وه ها ته كنیك و كه ره سته كانی وێنه گه ری پێیان گه یشتووه .

* له سه ر بناغه ی ئه م باسانه ، ده كرێ بڵێین هه ر چی كه شف و تێپه ڕاندنه كه واته هه ر چی داهێنانه خاوه نی سرووشتێكی مێژوویی و كۆیی یه ( تاریخی و جمعی ) و داهێنان ، له زه مینه ی مێژووی تایبه تدا بیچم ده گرێ به م شێوه یه ده بینین كه كه شف و داهێنان له م روانگه یه وه به ته واوی له لایه نی سه رو و مێژووی و ترانس فیزیكی و لاهووتیی داده ماڵدرێ و سرووشتێكی به شه ری و مێژووی و جه معی به ره سمی ده ناسرێ .

ته نانه ت ئیمانداره كانیش كه بڕوایان به ئیلهام و سرووشتی یه زدانی بۆ پێغه مبه ره كان هه یه ، ئه مڕۆ كه به و قه ناعه ته گه یشتوون كه پڕۆسه ی سرووش ( وه حی ) سه ره ڕای لایه نه لاهووتییه كان خاوه نی لایه نی به شه ری و مێژوویی و زه میینه ییشه و زۆر یه ك له گوزاره كان له ناو ده قه ناو ده قه ئایینیه كاندا و زۆرێك له رووداو دیارده كان له مێژووی ئایینیدا به م شێوه یه ته تڵه ( explanation – تبیین ) ده كه ن .

جێگای خۆیه تی ئێستا ئاوڕێك له مێژووی ئه و بۆ چوونانه بده ینه وه كه له باره ی كه شف و داهێناند‌‌ا له گۆرێدا بوونه و بزانین چۆن زۆر جاران چۆنیه تی كه شفه كان به هۆی هێنانه گۆڕی فاكته رێكی نه ناسراوه و پێناسه بۆ نه كراو و نامێژوویی ، باسی لێوه نه كراوه .

له باس و خواسه كانی فه لسه فه ی زانستدا ، له كۆنه وه جیاوازی دانانێك له نێوان زه مینه ی كه شف ( discovery context of ) و زه مینه ی پاساودان ( context of justification ) له گۆرێدابووه له ناو پۆزه تیڤیسته كاندا له ده ورانی كۆنتردا كه سانی وه كوو هێرشێل و له ده ورانی تازه تردا كه سانی وه كوو رایشنباخ بڕوایان به م  جیاوازی دانانه بووه و پێیان وابووه هه ر چی كاری زانسته پێوه ندی به زه مینه ی پاساودانه وه هه یه و زه مینه ی كه شف و باسی چۆنیه تی بیچم گرتنی كه شفه كان و سه رگرتنی داهێنانه كان به ته واوی ده كه وێته ده ره وه ی بواری زانست .

كارل پۆپه ر ، فیله سوو فی زانستی به ناو بانگی سه ده ی بیسته م ، ئه گه ر چی له زۆر باره وه بۆ چوونی له گه ڵ بۆ چوونه كانی فه یله سووفانی زانستی پۆ زه تیڤیست ناكۆكی هه بوو ، به ڵام له باره ی وه ڵانانی باسی كه شف وداهێنناندا به ته واوی بۆ چوونی ئه وانی پشت ئه ستوور كرد و له سه ره تای كتێبه به ناوبانگه كه یدا : ( the logic of scientific ) هه ر له رێوه باسی تووڕ هه ڵدانی بابه ته كانی پێوه ندیدار به كه شف و داهێنان له پانتای فه لسه فه ی زانست ده كا و دواتر نه ختێك به ئیرفاق و چاوپۆشییه وه ده ڵێ له وانه یه له به ستینی ده روونناسیدا بكرێ باسێكی شیاو له باره ی ئه م بابه ته دا بكرێ . ده قی بۆ چوونه كی پۆپه ر به م چه شنه یه ؛

سه رقاڵیی گرینگی زانیاره كان ) Scientists) بریتییه له هێنانه گۆڕ وبه تاقی كردنه وه ی تیۆرییه كان به بڕوای من هه نگاوی یه كه می ئه م پرۆسه یه واته كه شف و داهێنانی تیۆرییه كان ، نه شیكاری مه نتقی هه ڵده گرێ و نه پابه ندی حوكمه كانی مه نتقیشه له وانه یه له ده روونناسی ئه زموونگه رانه دا ، لێكۆڵینه وه له سه ر سه رینچاوه و ئاخێزگه ی ئه ندیشه كانی مرۆڤ به گرینگ بزانن وبیانه وێ بزانن فڵانه پارچه مۆسیقا یان فڵانه كێشه یه له فیساره شانۆنامه یه دا ، یان فڵانه زانستییه له كوێڕا وچۆناوچۆن به مێشكی كه سێكه وه گه یشتوون . به ڵام بۆ شیكاریی مه عریفی زانستی ئه م پرسیاره به هێند ناگیرێ .

پۆپه ر لێره دا هاوده نگ له گه ڵ بێرگسۆن ده ڵێ هه ر چی كه شفه پێویستی به ماكێكی ناعه قڵانی یان به شهوودێكی داهێنه رانه هه یه .

به م شێوه ده بینین له لای بیرمه ندێكی وه ك پوپه ر ، كه شف و داهێنان له شهوود و له ماكه ناعه قڵانیه كان و له پرۆسه ی غه یره مانتقییه كان ده بسترێته وه و هه ر لێره شه وه زه مینه بۆ به كارگه ر زانینی ماكه سه رو و مێژوویی و لا هووتیه كان له سه ر داهێنان خۆش ده بێ ، با وه كوو به ئاشكراش باسی لێوه ناكرێ .

هه رله بنه ڕه تدا، چه گه ره ی بۆچونێكی دژ به گوتانه ی پۆپه ر له ناو ئه ندیشه كانی خۆیدا به دی ده كرێ ئه و ده ڵێ زانست هه رگیز له هیچه وه ده ست پێ ناكا زانستی ئه مڕۆ له سه ر بناغه ی زانستی دوێنێ دامه زراوه زانستی دوێنیش بناغه ی له سه ر زانستی رۆژی به ر له خۆیه تی و كۆنترین تیۆرییه كانی زانستی له سه ر شانی ئه فسانه كانی به ر له زانست راوه ستاون و ئه م ڕه وته هه روها به ر ه و پاش ده كرێ درێژه ی هه بێ .

پۆپه ر پێی وایه پێشكه وتنی زانست له ڕه هه ندی مه زه نده و به تاڵ كردنه یه ك له دوای یه كه كانه وه سه ر ده گرێ زانیاره كان دێن له پێشدا . مه زه نده یه ك ده خنه ڕوو . دواتر له به ر تیشكی ئه و مه زنده یه خه ریكی روانین و تاقیكاری ده بن و له ئاكامی ئه م روانین و تاقیكارییانه ، یان مه زه نده كه هه ر به و چه شنه ی هه یه ، جارێ راده گرن هه تا دواتر به هۆی روانین و تاقیكاری تازه تره وه بچنه وه جه سته ی ، یان پاڵاوته تری ده كه ن یان مه زنده كه به ته واوی وه لاده نێن و یه كێكی تر ره چاو ده كه ن .

ئێستا قسه لێره دایه هه رچی مه زه نده كه ، له ئاستی كه شف و داهێناندا به و پێوه ندییانه ی له گه ڵ مه زه نده كانی به به ر له خۆی هه یه تی ، بۆی هه یه فام بكرێ و گه ڵاڵه بكرێ . هیچ مه زه نده یه كی زانستیی له هیچه وه ناخولقێ و هه ر چی تیۆری یه به په ره سته نی تیۆرییه كانی به ر له خۆی داده هێنرێ .

تۆ ئه گه ر روانگه یه كی زۆر لۆژیكت هه بێ ، ده توانی تیۆرییه كی زانستی كه له قاڵبی گوزاره گه لێكه وه داڕێژراوه وه كوو مادده یه كی خاو له به ر چاو بگری و هه ر له سه ر بناغه ی گونجان و تواناییه كانی مه نتقی گوزاره كان یان مه نتیقی مه حمووله كان ، له م تیۆرییه ، چه نده ها تیۆری رێتێچووی دیكه درووست بكه ی ، ئه م گوته یه ، رێك به و مانایه یه كه ده كرێ له بواری زانستدا ، هه ر له سه ر بنه مای تیۆرییه كانی به رده ست ، به رنامه یه ك بۆ كه شف وداهێنانی تیۆری تازه تر دابڕێژی.به ده ڕبڕینێكی تر ، كه شف وداهێنان هه ر نه بێ له بواری تیۆرییه زانستییه كاندا و به گشتی له زه مینه مه عریفییه كاندا ده كرێ به رنامه و پلانیان بۆ دابندرێ . ئه وه بش ته واو به مانای هه ڵگه ڕانه وه له و بۆ چوونه یه كه وه ك ئیشراق یان شهوودێكی نه ناسراو یان وه كوو هه ڵگری هه ندێك ماكی نه عه قڵانی ته ماشای داهێنان ده كا .

من پێم وایه به رهه م هێنان و داهێنانی گوزاره و تیۆری تازه له گوزاره و تیۆرییه زانستییه كانی پێشوو ، به هۆی كه ره سته ی مه نتقه وه ( چ مه نتقی گوزاره كان و چ مه نتقی مه حمووله كان ) حاڵه تێكی تایبه ت له پرۆسه یه كی به ر بڵاوتره .

چارلز پیه رس ، فیله سووفی پراگماتیسمی ئه مریكی ده ڵێ نیشانه ناسی ، ناوێكی دیكه یه بۆ مه نتق ، ئه و بۆ چوونه هه تا راده یه كی زۆر ، راسته .

مه نتق ، نیشانه ناسییه كه كه كه ڵكه ڵه ی راستی و ناڕاستی به ڵگاندنه كانیشی هه یه و نیشانه ناسیش مه نتقێكه كه به بێ دڵه ڕاوكێی راستی و ناڕاستی كار ده كا . هه ر بۆیه له جیاتی ئه وه ی بڵێین گوزاره یه ك به هۆی مه نتقه وه ده كرێ به چه نده ها شێوه ئاڵوگۆڕی به سه ردابێ و گوزاره و تیۆری تازه تری لێدرووست بكرێ ، ده توانین بڵێین نیشانه ناسی و به گشتی زمانناسی ، ئه و بواره یه كه فێرمان ده كا چۆن گوزاره یه ك – یان كۆمه ڵه گوزاره یه ك یان ده قێك – بگرین و چه نده ها گوزاره و ده قی دیكه ی لێ دابهێنین .

له زمانناسی پێكهاته خوازانه دا ، به و چه شنه ی فێردینان دۆ سۆسۆر بناغه ی داناوه و په روه رده ی كردووه ، ده ره تانی ته نه وه كردن و په ره گرتنی زمان به هۆی ئه و جیاوازیانه وه ته تڵه ده كرێ كه له ئاسته جۆراوجۆره كانی زمانه وه وه ك فۆنیم و مۆرفیم و وشه و رسته و ده ق ده توانێ له ئارا دابێ .

وشه یه كی وه كوو « شار » له به ر چاو ده گرین . بۆ چی وشه گه لێكی وه كوو « كار » ، «بار» ، « مار» ده توانن له پێكهاته و ستراكتۆری زمانی كوردیدا هه بن و فام بكرێن ؟ ئه و ده ره تانه به هۆی بوونی جیاوازییه كه كه له فۆنیمی یه كه می وشه یه كی وه كوو شار له گه ڵ فۆنیمی سه ره تای ئه م وشانه دا هه یه گۆڕینی فۆنیمه كانی تر ، ده ره تانی به رهه م هێنانی وشه ی تریشمان بۆ ده ڕخسێنێ .

هه ر به م شێوه یه ئه و جیاوازییه كه مینانه و به كار هێنانیان له ئاسته زامانییه كانی سه رووتر له و شه ش ، ده كرێ به دی بكرێن .

به ر له وه ی باسی تیۆری چامسكیش بكه م ، پێویسته بڵێم ئه و تیۆرییانه هه ر ته نیا بۆ شیكاری داهێنانه زمانییه كان به كه ڵك نین ، به ڵكوو ئه گه ر هه ر زه مینه یه كی زانستی و ئه ده بی و هونه ری وه كوو نیزامێكی سیمیۆلوژیك چاو لێكه ین ، بناغه بوونی ئه و تیۆرییانه بۆ روون كردنه وه ی چۆنیه تی داهێنان له م بوارانه دا وه دیار ده كه وێ .

تیۆری رێزمانی بزۆك و بگۆڕی چامسكی كه ره سته یه كی به هێزتر له هی سۆ سۆریشمان پێ ده ژ دا بۆ روون كردنه وه ی چۆنیه تی به رهه مهاتنی گوزاره ی تازه له گوزاره ی به ر ده ست له زمانناسی چامسكیدا هه یه به رهه مهاتنی رسته ی رێزمانی تازه به هۆی كۆمه ڵێك رێسای گۆڕانساز – كه به توانست (Competence) ناویان لێ ده برێ – ته تڵه ده كرێ هه ر بۆیه بۆ نموونه ئێمه ده توانین به هۆی رێسایه كه وه ، رسته یه كی نه ناسراو (مجهول ) له رسته یه كی ناسراو هوه (معلوم ) دروست بكه ین .

ئێستا پرسیار ئه وه یه كه له بواری زانستدا كاتێك به هۆی رێسا زمانییه كانه وه له تیۆرییه كی زانستییه وه ، جه نده ها گوزاره ی دیكه ده زێت و به رهه م دێ ، هه ر ئه وه ی ئه و گوزارانه به شێوه یه كی دروستی رێزمانی دروست بووین ، نابێته به ڵگه ی ئه وه ی زانستیش بن . ئه دی چۆن ئێمه بانگه شه ی ئه وه ی ده كه ین ده كرێ به له به ر ده ستدابوونی تیۆرییه كی زانستی ، به رنامه و پلانی داهێنانی تیۆری دیكه ش دابڕێژین وداهێنان بكه ین به پڕۆسه یه كی خاوه ن به رنامه وپلان ؟ وه ڵام ئه وه یه كه من هه ر له بنه ڕه ته وه پێم وایه دوو پڕۆسه ی كه شف وداهێنان له لایه ك و پاساودان و به ڵگه هێنانه وه له له یه كی تر ، شان به شانی یه ك و به شێوه یه كی  تێكته نراو ده چنه پێش .

له بیرمان بێ له و ره خنه یه كه ئاراسته ی بۆ چوونی پۆپه رمان كرد ، نه مان گوت دوو پڕۆسه ی كه شف و پاساودان هه ر یه كێكن و لێك جیا نین ، به ڵكوو به ئیشراقی وناعه قڵانی زانینی پڕۆسه ی كه شفمان به ناڕاست زانی وپێمان وابوو ته نانه ت كه شفیش ده كرێ پلانی بۆ دابنرێ.

له زه بربوونی زه مینه ی پاساودان وا ده كا ئه و گوزاره تیۆرییه نازانستی و لاوازانه ی له پڕۆسه ی كه شفدا داهێنراون ، له بێژنگ بدرێن و تیۆرییه زانستی و ،ماقووڵ و وێچووتره كان بمێنه وه . دواتر ده بینین راگواستنی ئه م تێزه بۆ بواری هونه ر و ئه ده ب ده توانێ چ ئاكامگه لێكی به كه ڵكی هه بێ .

ئه و بۆ چوونه ی له بواری زانستدا ده رمانبڕی له بواری ئه ده ب وهونه ریشدا ده توانێ وه ڕاست بگه ڕێ به رهه می هونه ری و ئه ده بی هه رگیز له هیچه وه ده ست پێ ناكات و له هیچه وه به رهه م نایه . پێم وایه ئێستا كه تیۆری « نێوان ده قێتی » به روونی ناسراوه وبنه ما تیۆرییه كانی چه سپاوه و ته نانه ت به كارهێنانی ئه م تیۆرییه له بوارگه لی وه ك سینه ما و وێنه گه ری و مۆسیقا و بیناسازیش وه رگیراوه كارێ ئێمه بۆ سلماندنی بۆ چوونی باسكراو زۆر دژوار نییه .

مێژووی هونه ر پیشانمان ده دا كه قه ڵمه باز وپازدانه كان له بۆشاییدا رووناده ن . گادمێر ده ڵێ «نه ریت وترادیسیۆن عه رزی بن پێی ئێمه » . ئێمه ناتوانین خۆمان بگرین مه گه ر ئه و عه رزه مان له ژێر پێ دابێ . به ڵام ئه گه ر ئه و عه رزه خۆی له خۆیدا بۆ ئێمه به نرخ بێ ، بێ گومان تووشی گنخان و مانه وه و كۆنه په رستیمان ده كا ئه و عه رزه به هۆی ئه و ده ره تانه ی بۆ قه ڵه مباز و پازدان بۆمانی ده ڕه خسێنێ . به نرخه .

ئه گه ر له بواری زانستیشدا ئه و بۆ چوونه هه ڵه یه زۆر په ره ی نه سه ندبێ كه هۆی سه ره كی داهێنان و كه شفه كان ئیلهام و ئیشراقی عارف مه شره بانه یه ئه وا له بواری هونه ردا ئه و بۆ چوونه زیاتر چه سپاو بڵاو بۆته وه و هونه رمه ندان و شاعیران وه كوو پێغه مبه ر و لاهووتی و ته نانه ت جادووگه ر چاویان لێكراوه . بنه مای ئه و شێوه روانینه ، ئه م بۆ چوونه یه كه داهێنانی هونه رمه ندان به خاوه نی ریشه یه كی ئیشراقی و ئیلهامی ده زانێ .

با بگه ڕێینه وه سه ر ئه و پێناسه یه ی له سه ره تای ئه م باسه دا داهێناندا خستمانه روو ئێمه داهێنانمان به تێپه ڕاندن له ئه زموونه كانی پێشوو له قه ڵه مدا ، هه ر له به ر تیشكی ئه م بۆ چوونه ، ده كرێ باسی ئه و داهێنانمان به تێپه راندن له ئه زموونه كانی پێشوو له قه ڵه مدا . هه ر له به ر تیشكی ئه م بۆ چوونه ، ده كرێ باسی  ئه و داهێنانه گه ورانه بكه ین كه زۆر جار له به ر ناوازه بوونیان و هه ڵكه وته بوونیان به هه ڵه پێمان وایه له سرووشتی مێژوویی و كۆمه ڵایه تی بوون لایانداوه و دره وشانه وه یه كی لاهووتی وترانس فیزیكیان تێدا به دی ده كرێ .

ئه گه ر داهێنان به تێپه ڕاندان له ئه زموونی پێشووبزانین ، زۆر جار به سانایی ده توانین بڵێین داهێنانی چكوڵه بریتیه له تێپه ڕاندنێكی چكۆڵه و هه نده كی له ئه زموونی پێشوو . داهێنانی گه وره ش جگه له ئه نتیگراسیون و یه كگرتنه وه و دابه سترانی ( تراكم ) كۆمه ڵێكی زۆر له م تێپه ڕاندنه ، چیتر نییه و چۆنیه تی گه یشتن به م داهێنانه گه وره و بچووكانه ش ده گه رێته وه بۆ ئاستی توانای كه سی داهێنه ر . خه یاڵی كه سێك بۆی هه یه بستێك داگێیر بكا و خه یاڵی كه سێكیتر بۆی هه یه ئیقلێمێكی هه راو وه بن خۆی بدا .

بۆ ئه وه ی قسه كانمان به بێ به ڵگه نه كردبێ با بڕوانینه  نموونه یه ك له مێژووی هونه ر تابلۆی « گڕۆنیكای » پیكاسۆ به یه كێك له شاكاره كانی ئه م هونه رمه نده له قه ڵه م ده درێ . ئه گه ر ئه م به رهه مه هونه رییه به پێچه وانه ی واقیع له به ستێنی مێژووی و كۆمه ڵایه تی خۆیدا نه بینین ، له وانه یه پێمان وابێ به ری ئیشراقێكی سه روو _ مێژوویه ، به ڵام دۆزینه وه ی ئه و گه ڵاڵه سه ره تاییانه ی پیكاسۆ به ر له نه خشاندنی تابلۆكه ی به تاقی كردبوونه وه و چوونه پێشی هه نگاو به هه نگاوی له گه ڕیانێكی به رده وامی داهێنان و هه ڵبژاردن و پاڵاوتن و ئاوێته كردنی ورده گه ڵاڵه ی سه ره تاییه كه پیكاسۆ له پێشدا به تاقی كردبوونه وه . زۆریه ك له م گه ڵاڵه سه ره تاییانه ، ئێستا له به ر ده ست دان و ده پارێزرێن و وێنه یان تۆمار بۆته وه .

ئه گه ر بله بیرتان بێ له باسی تیۆرییه زانستییه كاندا ، گوتمان دوو پڕۆسه ی كه شف و پاساودان شان به شانی یه كتر به شێوه یه كی تێك ته نراو ده چنه پێش . له پڕۆسه ی پێكهاتنی به رهه مێكی هونه ری و ئه ده بیشدا تێكته نرانێكی له م چه شنه له گۆڕێدایه .

هونه رمه ند له كاتی بیچمدان و به به رهه مه كه ی ، ئه وه ندی خه ریكی كه شف و داهێنانه ، ئه وه نده ش خه ریكی ره خنه كاریی و پاڵاوتن و وه لانانه . من پێم وایه ره خنه كاری له هونه ردا . چ هاوكات بێ له گه ڵ ئافراندن و چ دوای بیچم گرتنی به رهه مه بێ ، هاوسه نگی پاساودان له زانست دایه . كۆی ئه م پڕۆسانه _ واته داهێنان و ره خنه كاری _ كارێكی تاقه ت پڕوكێنه و به رهه می هونه ری به ری ئه و مشت و ماڵه قووڵ و قایمه یه ، بۆیه پێم وایه هه ر چی هونه رمه ندی گه وره یه ، هه ر له و كاته دا ، ره خنه گرێكی گه وره شه و هیچ هونه رمه ندێك به بێ ئه وه ی ره خنه گرێكی به وه ج بێ ناتوانێ ببێته هونه رمه ندێكی له زه بر .

راسته به ده گمه ن هه ڵده كه وێ له كۆتایی رۆمانێكدا ببینن رۆماننوس نووسیبێتی : نووسین فڵانه رێكه وت و دووباره نووسینه وه و پێدا چوونه وه فیساره رێكه وته . به ڵام ئه گه ر رۆمانه باشه كان ئاواش نه نووسرابێتنه وه ، هه ر چی رۆمانووسی له زه بر لێهاتووه ، ئه وه نده له كاره كه ی ڕاهاتووه بتوانێ له كاتی نووسینی رۆمانه كه یدا ، ئه وه نده ی داهێنه ره هێنده ش ره خنه گربێ و گڕكانی داهێنانه كانی به هێزی گه وره ی ره خنه كانی ته كووز بكاو له پاڵوێنه ی بێنێته ده ر و بیكا به و به رهه مه ی كه هه یه .

ئه وه شیكارییه كی وردی سه رگرتنی شاكاره گه وره كان بوو .

به و پێناسه ی له داهێنانتان به ده سته وه دا ، ده ور وكاركردی زمان چۆن ده بینن ؟

من پێم وایه به گوێره ی ئه و مۆدێلانه ی بۆ پێناسه كردنی زمان و دیاریكردنی كاركرده كانی كه ڵكیان لێوه رده گیرێ ، ده كرێ باسی داهێنانیش هه ر له چوارچێوه ی ئه و مۆدێلانه دا بكرێ . زمانناسی چامسكیایی له بارێكه وه به درێژه ی زمانناسی سۆسۆری ده ناسرێ و هه ردووكیان له به رامبه ر ئه و شێوه زمانناسییا نه دا راده وه ستن كه داكۆكیان له سه ر كارلێك و ته عامولی زمان وچنراوی كۆمه ڵایه تی زمانه . بۆ نموونه یه زانناسی هالیده ی له م چه شنه یه .

به ڵام ئه و لایه نێكی باسه كه یه . زمانناسی چامسكیایی و زمانناسی سۆسۆری ، له بارێكه وه دژوه ستانێكی ئاشكرایان له نێواندا به دی ده كرێ . له زمانناسی سۆسۆریدا ، جه خت له سه ر چه مكی ستراكتۆره زمانییه كان ده كرێ . ستراكتۆرێك كه چه قی به ستووه و سیسته می پێوه ندییه كانی به ته واوی به دیار كه وتووه . له نێوان میتۆده كانی هاوزه مانی و ناوزمانیدا زمانناسانی سوسوری به بێ سێ ودوولێكردن مێتۆدی لێكۆڵینه وه ی هاوزه مانی هه ڵده بژێرێ . به ڵام له به رامبه ر داكۆكی كردن لایه نی پێكهاته مه ند بوون له زمانناسی سۆسۆریدا ، له زمانناسی چامسكیایی داكۆكی له سه ر لایه نی بزۆك بوون ( زایایی ) زمان ده كرێ . رێك ئالێره دایه كه ئێمه له به ر تیشكی چه مكه هه راوه كانی بزۆكبوون و بگۆڕبووندا ده توانین چه شنه زۆر و زه وه نده كانی داهێنان ، له ناو پانتایی زماندا ته تڵه بكه ین . جیاوازی كه سێك كه زمان به ستراكتۆرێكی چه ق به ستوو ده زانی له گه ڵ كه سێك كه به سیسته مێكی بزۆك و بگۆڕی ده زانێ ، له چیدایه ؟ من پێم وایه له تیۆری دووهه مه دا داهێنان له ناو ده زگایه كی فیكری و ئاكسیۆماتیكدا هه ر له بنه ڕه تدا وه كوو ئاكسیۆمێك له به ر چاو ده گێرێ . به ده ربڕینێكیتر له م تیۆرییه دا ، هه ر له هه نگاوی یه كه مدا .هه بوونی داهێنان و پێویستی داهێنان قبووڵ ده كرێ .

له مۆدێلی زمانناسی سۆسۆریدا له وانه یه به شێوه یه كی ناڕاسته وخۆ ونابه ئاگا ، چه شنه دژایه تی كردنێك له به رامبه ر داهێناندا ڕووبدا . لانی كه مه كه ی ئه وه یه بڵێین به گوێره ی ئه م مۆدێله ، هه تا ئه و كاته ی داهێنان نه چووه ته قاڵبی سیستمێكی دیاریكراوه وه و نه بووه به ستراكتورێكی به رچاو ، زمانناسی سۆسۆری له به رامبه ریدا به بێده نگی ڕاده وه ستێ .

تۆدۆرۆف ده ڵێ هه ر چی به رهه می ئه ده بیی داهێنه رانه ، له چوارچێوه ی ژانری خۆیدا ، به رهه موێكی ناڕێزمانییه واته وه كوو رسته یه كی ناڕێزمانی له ناو رێزمانێكی تابیه تی دایه . به بڕوای ئێوه ، ئه م گوته یه ی تۆدۆزۆف له چوارچێوه ی كام یه ك له م مۆدێلانه ی باسیان لێوه كرا باشتر وه رده گیرێ ؟

ئێمه ئه گه ر بڕوامان به سرووشتی بگۆڕبوون و بزۆكبوونی  زمان نه بێ ، ناشتوانین لادان و گۆڕان به داهێنان بزانین ، هه ڵبه ت به گوێره ی زمانناسی چامسكیایی ، به رهه می لاده ر و داهێنانی نوێ ، ئیتر وه كوو رسته ی نارێزمانی چاوی لێناكرێ . بگره هه ر له بنه ڕه تدا ئه م مۆدێله به چه شنێك دارێژاوه كه ئه و جۆره لادانانه ، له چوار چێوه ی سرووشتی بگۆڕی زماندا وه كوو داهێنان تیۆریزه بكات .

جا ئه گه ر به گوێره ی بۆ چوونی بارت ، هه موو نیزامه سیمیۆلۆژیكه كانی دیكه به شوێنكه وته و هاومۆدێلی سیستمی زمان بزانین ، ده توانین سرووشتی بگۆڕیی وبزۆكیی بۆ هه موو ئه و نیزامه سیمیۆلۆژیكانه بچه سپێنین وهه ر به م پێیه شه وه هه بوونی داهێنان و پێویستی داهێنان له ناو ئه م نیزامانه دا تیۆریزه بكه ین . به ده ربڕینێكی دیكه ته نانه ت ئه گه ر به شێوه یه كی خوازه ییشه وه بمانه وێ مه به سته كه مان ده ربڕین ده توانین بڵێین رێزمانی بگۆڕ و بزۆك ، مێكانیزمی داهێنان له هه موو ژانره جیاجیاكانی هونه ر و ئه ده ب ، به سینه ماو وێنه گه ری و فۆتۆگراف و هتده وه دیاری ده كا .

به بڕوای ئێوه له پڕۆسه ی داهێناندا ، پێوه ندی نێوان دانه ر و به رهه م چۆن ده ستنیشان ده كرێ ؟

ئێمه داهێنانمان وه كوو تێپه ڕاندنێك ناساند كه ده ره تانه كانی سیستمێكی نیشانه ناسانه رێگای ئه و تێپه ڕاندنه مان بۆ خۆش ده كات و مانای پێده دا . به ده ر بڕینێكی دیكه ، له ده ره وه ی ئه م سیستمه سیمێۆلۆژیكانه دا ، نه تێپه ڕاندنێك ده كرێ هه بێ و نه ئه و تێپه ڕاندنانه _ ته نانه ت ئه گه ر بشبن _ خاوه ن مانا ده بن .

ئه م پێناسه یه له بنه ڕه تدا له سه ر چه شنێك بۆچوونی پێكهاته خوازانه دامه زراوه ئه و بۆ چوونه پێكهاته خوازانه یه ش له سه ر گرنگی دان و سه ره تی دانی زیاتر به پێكهاته و ستراكتۆره كان له چاو تاكه كان ساغده بێته وه . بابه ك ئه حمه دی له تازه ترین كتێبی خۆیدا  « كرده ی رووناكبیری » زۆر به رێكوپێكی ئه م چه مكه روون ده كاته وه له م روانگه : « كرده زمانییه كان كه به شێوه یه كی كۆمه ڵایه تی و مێژوویی بیچمان گرتووه ، ده كه ونه پێش ئه و تاكانه ی كه ناچاره كیی له ناو ئه و كرده زمانییانه و به یاریده ری ئه وانه وه هه ڵده سووڕێن . به ده ربڕینێكی تر . ده ره تانه كانی به ر ده ستی ئێمه بۆ تێگه شتن و بیركردنه وه و هه ڵسووڕان هه ر ده م ده به سرێته وه  به بنه مای پانتاییه كی مانایی تایبه ت كه به ر له هاتنه ئارای دیارده واقییعه كان بوونی هه یه . هه م ناسین و كرده زمانیییه كانی ئێمه و هه م چه شنه جۆاروجۆره كانی چالاكیمان ، ئه گه ر قه راربێ فام بكرێن و ده رببڕدرێن . هه ر به ته نیا له ناو ئه و گوتاره تایبه تانه دا مانادار ده بن كه له پێشدا بیچمان گرتووه .

هه ر لێره دا ده توانین په ی به مانا و ئاخێزگه كانی تیۆری « مه رگی دانه ر » ی رۆلان بارت ببه ین . له بارودۆخێكی هه مه گیری ئه وتۆدا كه پێكهاته سیستمه كان ده كه ونه پێش تاكه كه سه كان و هه ر كرده یه كی مانادار ، ناچاره كی له ناو ئه م پێكهاتانه دا مانای خۆی وه ده ست دێنێ وفام ده كرێ ، ئیتر بۆ فام كردنی ئه م كردانه ، پێویست نییه دانه ر بكه ین به پێوه رێك و خۆمان به مه جبوور بزانین كه هه میشه تێگه شتنه كه مان به و پێوه ره هه ڵسه نگێنین ، به ڵكوو به پێچه وانه ، ده بێ له ورده كاریی پێوه ندییه كانی ناو ئه و پێكهاته و سیستمه ی دانه ركاری تێدا ده كا شاره زا بین . چونكه هه ر له بنه ڕه تدا دانه ره كه ش جگه له كه ڵك وه رگرتن له ده ره تانه كانی ئه و سیستمه ، چیتری نه كردووه .

رۆڵان بارت ئه و چه مكه به شێوه ی جۆراجۆر ده ر ده برێ ئه وه ده ڵێ ئه وه زمانه كه ده په یڤێ نه ك دانه ر .هه ر وه ها ده ڵێ له روانگه ی زمانناسییه وه ، دانه ر مه گه ر له كاتی نووسیندا ده نا هه رگیز بوونی نییه : هه ر وه ك چۆن « من » هه رگیز بوونی نییه مه گه ر هه ر له و ساته دا كه ده ڵێین « من » ئه و بكه ره بۆشه (واته دانه ره یان ئه و منه ) هه ر ئه ونده یه یه كانگیری و ته كووزی ده دا به زمان ده نا چیدی ناكا .

حه ز ده كه م ئه م بۆ چوونه له چوار چێوه ی جیاوازیی نێوان پڕۆسه ی كه شف و پڕۆسه ی پاساودانا لێك بده ینه وه . پرسیار ئه وه یه ئه گه ر بمانه وێ به هۆی ئه م زاراوانه وه باسه كه روون بكه ینه وه تیۆری مه رگی دانه ر ، چۆن ده رده بڕێ ؟

له روانینی یه كه مدا ، وا وێده چێ كه تیۆری مه رگی دانه ریش وه كوو بۆ چوونی پۆزه تیڤیسته كان به مانای وه لانان و به په راوێز خستنی پڕۆسه ی كه شف و زه ق كردنه وه و داكۆكی كردن له سه ر پڕۆسه ی پاساودان بێ . ( دیاره ته نانه ت ئه گه ر ئه م بۆ چوونه راستیش بێ ، چه شنی پاساودان له پانتای ره خنه و لێكدانه وه ی ده ق له گه ڵ پاساودان له پانتای زانسته كاندا ، جیاوازی ده بێ .) به ڵام به نه ختێك وردبوونه وه له باسه كه بۆمان روون ده بێته وه كه ئه م بۆ چوونه راست نییه . به و لێكدانه وه تایبه ته ی ئێمه له پڕۆسه ی كه شف وداهێنان و تێپه ڕاندن خستمانه روو ، پێكهاته و سیستمه كان ده كه نه وه پێش تاكه كه سه كان . كه واته هه ر ئه و كاته ی بارت ده ڵێ ئه وه زمانه كه ده په یڤێ نه ك دانه ر ، كاری كه شفی خستۆته ناو چوارچێوه ی و سیستمێكی دیاریكراو ه وه كه له ده ره وه ی ئه و سیستمه دا ، كاری كه شف سه ر ناگرێ و ئه و سیستمه ش نه خشه ی تایبه ت به خۆی هه یه ، لێره دا كاری دانه ر وه ك بارت ده ڵێ ئه وه یه كه ته كووزی و یه كانگیری ده دا به ماكه كانی ئه و سیستمه .

من له گه ڵ بنه مای ئه و بۆ چوونه ناكۆك نیم و بڕوام وایه هه ر چی داهێنانه له ناو پێكهاته و سیستمێكی دیاریكراوه وه سه ر ده گرێ و ده ره تانی بۆ ده بێ و ئه گه ر وا نه بێ هه ر له بنه ڕه تدا داهێنانه كه فام ناكرێ به ڵام پێم وایه داهێنان ئه وه نده ی بارت ده ڵێ ناشه خسی نییه . لێره دا له وانه یه به ڕوڵه ت دژوارییه ك له ناو ئه و بۆ چوونه ی ئێمه دا به دێبكرێ . چۆن ده بێ ئێمه بڕوامان به سه ره تی سیستمه كان له چاو تاكه كان بێ . هه ر له و كاته شدا قسه له بایه خی داهێنانی تاكه كه سی بكه ین ؟

من پێم وایه ئه و سیستم و پێكهاته و چوارچێوه سیمبۆلۆژیكانه ی مرۆڤی ده لاله ت  ساز و مانا خۆلقێن و داهێنه ر تێیاندا هه ڵده سووڕێ هاوكات به شێوه ی كرده كی (بالفعل ) بوونیان نییه ، به ڵكوو به شێوه یه كی تێكه ڵاوی كرده كی و هێزه كی ( بالقوه ) هه ن . كه واته هه تا ئه و ئاسته ی پتانسیه له سیمبۆلۆژیكه كان ، به كرده كی بوونه و بیچمان گرتووه و مرۆڤی ده لاله ت سازیش له ناو ئه و سیستمه كرده كییه دا هه ڵده سوڕێ و به رهه م ده خولقێنێ ، قسه ی بارت راسته و له ناو ئه م پانته ییه دا ، داهێنانی كه سی داهێنه ر له وانه یه باررته قای كۆ كردنه وه و تێكه ڵ كردن به رته سك بێته وه . به ڵام كاتێك بیر له ئاستی ئه و پتانسیه له سیمۆلۆیكه هێزه كییانه ده كه ینه وه كه بۆیان هه یه بیچم بگرن به ڵام هێشتا به كرده كی نه بوونه و بۆ به كرده كی بوونیان پێویستیان به داهێنانی دانه ری داهێنه ر هه یه . ده بینین بارت له بۆ نچوونه كه یدا تووشی زێده ڕۆیی بووه و داهێنانی زیاتر له وه كه هه یه به ناشه خسی داناوه .

« هاێزنبێرگ » فیزیكزانێكه كه بۆ چوونه كانی له به ستێنی فیزیكی كۆانتۆمدا به نێو بانگه . هایزنبێرگ له كتێبی « پاژو گشت » دا ، ته عبیرێكی زۆر جوانی له باره ی داهێناندا هه یه . ده ڵێ ئه گه ر ئه و ئامێره ی له به رده ستی مۆسیقاژه نێك دایه ئه وه نده كامل بێ كه هه ر هه واو ئاوازێك كه مۆسیقاژه ن یان ئاوازدانه ر دایده نێ ، پێی لێبدرێ ، هه رگیز ئه و مۆسیقاژه نه به كاری داهێنان رانایه . به پێچه وانه ئه وه ناكامڵی و ناته واوی ئامێره كه و نه گونجانی لێدانی هه موو ئاوازێك به و ئامێره یه كه وا له مۆسیقاژه ن ده كا شان بداته به ر ره نجی داهێنان و ته كنیك و شێوه ی تازه بۆ ژه نینی ئامێره كه بدۆزینه وه . ئه گه ر سنور داربوون و به رته سكیی كه ره سته ی ده ڕبڕین نه مێنێ ئه و كێشه و به ره به ره كانییه ش به كۆتایی ده گات .

ئه م پێودانه له هه موو بواره سیمیۆلۆژكه كاندا وه ڕاست ده گه رێ . پێكهاته و سیستمه كان به كرده وه سنورداران . به ڵام به شێوه یه كی هێزه كی بۆیان هه یه به ربڵاوتر بكرێنه وه . كه سی داهێنه ر له و به ستێنه دا كار ده كا و به ره به ره به كه مایه سییه كان ده زانێ . هه ر ئازاری تێگه یشتن له و كامایه سییانه كه ئه و كه سه به ره و ئاقاری داهێنان ده با . به م چه شنه داهێنه ر به ره نج و ماندووبوونێكی زۆره وه خه ریكی كاری داهێنان ده بێ . ئه گه ر داهێنان له منداڵ بوون بچوێنین ، ئه و ده م داهێنه رهاو كات هه م دایكه و هه م مامایه و ره نجه كه شی بارته قای ره نجی دایك و ماماكه یه .

ئه وه ی گرینگه و به دژی بۆ چوونی زێده ڕۆیانه ی بارت راده وه ستێ ، به هێزبوونی ئه و بۆ چوونانه ن كه بیرۆكه ی دێترمینیزم ڕه ت ده كه نه وه . راسته كه هه رچی كرده ی مرۆڤه له ناو سیستمێكی ده لاله تی تایبه تدا خاوه ن مانایه و ئه و سیستمه ش خاوه نی رێسامه ندی و نه زم ونیزامی تایبه تی خۆیه تی به ڵام مرۆڤ له ناو ئه م سیستمه دا ، داهێنان و ئازادی لێناسه ندرێته وه و تێیدا مه جبوور نییه . ئهو به ڵگه یه ی لێره دا ده مه وێ به دێ بۆ چوونی بارت به ێنمه وه زۆر ساده یه : چالاك بوونی زمانی هێزه كی و به كرده كی بوونی ئه و زمانه به بێ حاملییه تی مرۆڤه كان روونادا .

بارت ده ڵێ ده ق كه ش و ئه تمۆسفۆرێكی چ‌ ند لایه نه یه كه تێیدا چه ندین شێوه گوتار پێكه وه تێكه ڵ ده كرێن كه ئه و گوتارانه هه موویان بارگاوین به كرده و بۆ چوونی تر . هه ر ئه و گوته یه تا راده یه ك راسته به ڵام له بیرمان نه چێ خودی ئه و چالاك بوونه ی زمان .پڕۆسه یه كی مێژوویی یه كه به درێژایی زه ماندا ، له ئاكامی دیالكتیكی نێوان « عاملییه تی ئینسانه كان »و « ستراكتۆره مه وجووده كان » دا پێك هاتووه .چالاك بوون و وه ده نگ هاتنی زمان خۆی به هۆی عاملییه تی ئینسانه كانه وه وه دی هاتووه و له و لاسه وه ئاملییه تی ئینسانه كانه ناو سیستمه ده لاله تییه كانه وه زێده ڕۆییه ی له بۆ چوونی بارتدا به دی ده كرێ ، لاببرێ و ئه و  ئه و چوونه له شێوه هه موار و نه رم و نیانه كه یدا قبووڵبكرێ . به ئا شكرا ده بینین بنه مای ئه م بۆ مجوونه تێكه ڵاوێكه له دوو ئاراسته ی پێكهاته باوه ره ی و مژووباوه ڕی .

پێتان وایه ئه و هۆكار و ره گه زانه ی به شێكی جیانه كراوه له كۆمه ڵگان له ره وتی داهێناندا چه نده كارێگه رن ؟ به ده ربرینێكی روونتر ، پێوه ندی به رهه م له گه ڵ كۆمه ڵگادا چۆن ده بینن ؟

نوێ – مێژووباوه ڕه كان بۆ چوونێكی بنه ماییان هه یه كه سه ر چاوه ی بۆ چوونه كانی تریانه . ئه و بۆ چوونه بۆ من زۆر سه رنج راكێشه . ئه وان بڕوایان به « مێژووێتی ده ق » و « ده قێتی مێژوو » هه یه . مه به ستیان له و ده ربڕینانه هاوكات هه م ئاراسته یه كی ئۆنتۆلوژیك ده گرێته وه و هه م ئاراسته یه كی مێتۆدۆلۆژیك . بیرۆكه ی مێژووێتی ده ق ، له ڕووی ده قناسییه وه ، هه ڵگری ئه و بۆ چوونه یه كه ده ێ له ده ره وه ی چنراوه مێژوویی و كۆمه ڵایه تییه كاندا بیچم ناگرێ ، به ڵكوو به پێچه وانه له پڕۆسه یه كی مێژوویی وكۆمه ڵایه تیدا ده گۆڕێ وهه ر بۆیه شه ره خنه گره نوێ – مێژووباوه ڕه كان له رووی ره وشتناسییه وه كه ڵك له كۆمه ڵێك ره وشتی دێكومێنت – ته وه ر وه رده گرن كه تا ئه و كاته له به ستێنی ره خنه ی ئه ده بیدا به ره سمی نه ناسراوبوون . به گشتی ئه وان پێیان وایه كه ده ێ له پڕۆژه ی ره خنه كاریدا ده بێ وه كوو ئوبژه یه كی مێژوویی دووباره سازی بكرێته وه . له م روانگه یه دا ، ئاراسته یه كی مێژووباوه ڕانه به ئاشكرا به دی ده كرێ . به ڵام بیرۆكه ی گرینگتر بۆ باسی ئێمه ، بیرۆكه ی « ده قێتی مێژوو » ییه . ئه و بیرۆكه یه ش خاوه نی ئیلزاماتی ئۆنتۆلۆژیك بڕوانینه هه موو نمووده كانی مێژوو و كۆمه ڵگا . ئه گه ر له روانگه ی پێشوودا ( واته له بیرۆكه ی ده قێتی مێژوو ) ئاراسته یه كی مێژووباوه ڕانه به دی ده كرا ، له م روانگه یه دا ئاراسته یه كی پێكهاته خوازانه به دی ده كرێ . هه ر له راستیشدا نوێ مێژووباوه ڕی له گه ڵ ئه وه ی ره خنه له پێكهاته خوازی ده گرێ و لێی تێده په ڕێنێ ، زۆرێك له ئاراسته و مێتۆده كانیشی به ره سمی ده ناسێ .

ئێستا له به ر تیشكی ئه و بۆ چوونه ، ده توانین وه ڵامی ئه و پرسیاره تان بدینه وه . ئه گه ر به گشتی ترین مانا بڕوانینه چه مكی فه رهه نگ _ واته هه موو ئه و دیاردانه ی له به رامبه ر دیارده سرووشتییه كاندا ، مرۆڤكردن _ ده بینین فه رهه نگ وه كوو نیزامێكی سیمیۆلۆژیكی ئێجگار هه راو و به ربڵاو وایه . به ده ربڕینێكی دیكه فه رهه نگ وه كوو ده قێكی به ر به رین وایه و هه ر داهێنانێكیش له هه ر لقێكی ئه ده ب و هونه ر وزانستدا بكرێ به شێكه له و چنراوه سیمیۆلۆژیكه كه واته هه رچی ئه و نیزامه هه راوتر و ده وڵه مه ند تر بێ (واته نیزامی فه رهه نگ ) بواری هه ڵسووڕان له ناو پاژه جۆاروجۆره كانیشدا فراوانتر ده بێت وداهێنان له ناو ئه م فه رهه نگه دا زۆرتر به دیده كرێ . ئه و بۆچوونه ده لاله تێكی دیكه شی هه یه : هه ر داهێنانێك له زه مینه یه كی تایبه تدا ده كرێ ، ناڕاسته وخۆ كاریگه رێتی ئیجابی له سه ر زه مینه به رواڵه ت جیاكانی تریش داده نێ . بۆیه زۆر دوور له راستییه ئه گه ر پێمان وابێ له كۆمه ڵگایه كدا ئه گه ر هونه ری نیگاركێشی پێش نه كه وتبێ ، هونه ری فۆتۆگراف پێش ده كه وێ یان ئه گه ر له كۆمه ڵگایه كدا رۆمان نووسینێكی تۆكمه نه بێ سینه مایه كی ره خنه له گۆرێدا ده بێ و .... بۆ ئه وه ی راستی ئه و بۆ چوونه بسه لمێنین ، ده توانین هه ڵسه نگاندنێكمان هه بێ له نێوان كۆمه ڵگای كوردی و كۆمه ڵگای ئێرانیدا. له هه ردوو كۆمه ڵگادا ده ڕوانینه ئاستی ئه ده ب له لایه ك و ئاستی سینه ما له لایه كی تره وه .

راسته له هه ردوو كۆمه ڵگادا ، به رهه می ئه ده بی به رێژه یه كی زیاتر له به رهه می سینه مایی ره نێو ده هێندرێ _ دیاره هۆیه كی ئه وه یه كه ره سته ی خۆلقاندنی به رهه می ئه ده بی زیاتر له به ده سته و ئه و ته كنۆلۆجییه ی بۆ درووست كردنی به رهه مێكی سینه مایی پێویسته بۆ نووسین و بڵاوكردنه وه ی به رهه مێكی ئه ده بی پێویست نییه _ به ڵام به ئاشكرا ده بینین له هه ردوو كۆمه ڵگادا هاورێژه ییه كی ( تناسب ) زۆر قایم و قووڵ له نێوان هه ر دوو زه مینه دا به دیده كرێ . تۆ بۆ ساتێكیش ناتوانی بیر له وه بكه یه وه كه ئه ده بی فارسی له ئاستی ئه ده بی ئێمه دا بێ ، به ڵام سینه ماكه یان وه كوو ئێستا پێشكه وتووبێ . یا ناتوانی بیر له وه بكه یه وه سینه مای كوردی له ئاستی سینه مای ئێرانیدابێ ، به ڵام ئه ده به كه مان هه ر له و ئاسته ی ئێستای خۆی دابێ .

فه رهه نگ وه ك فه ڕشێكی گه وره ی ئه وتۆ وایه كه ئه م فه رشه ، هه رده م ئه ندازه كه ی و هه م نه خش و نیگاره كانی له حاڵی گۆڕان دایه . هه ر گۆڕانێك له هه ر شوێنێكی ئه و فه ڕشه دا رووبدا ، راسته وخۆ شوێن له سه ر هه موو به شه كانی دیكه داده نێ . به راستی له وانه یه له كورت خایه ندا ، نه خش و نیگاری به شێك له و فه ڕشه له نه خش و نیگاری به شێكی تر وردتر و تۆختر و له به ر چاوتر ده بێ . به ڵام له درێژخایاندا، نه خش و نیگاری هه موو به شه كان ، هاوڕێژه ده بن و به شه كانی جۆراوجۆری ئه و فه ڕشه توانستێكی له راده به ده ر بۆ هاوئاست و هاوڕێژه بوون له خۆیان نیشان ده ده ن .

كاریگه ریه تی كه ڵكه ڵه ی نوێ بوون و داهێنان له زه ینی كه سی داهێنه ر له پڕۆسه ی داهێنان و ئافراندنی هونه ری چۆن بووه ؟

له وانه یه وه ڵامی ئه و پرسیاره ش به شێوه یه ك بگه ڕێته وه بۆ ئه و مایه یه كه كه سی داهێنه ر له پڕۆسه ی داهێنان له خۆی داده نێ . ئه م كه ڵكه ڵه یه له زه ینی داهێنه راندا ، ده توانێ هه م ده لاله تی ده روونناسانه ی هه بێ و هه م ده ر كه وته ی كۆمه ڵناسانه ا ته نانه ت سیاسیشی ببێ .

دهلاله تی ده روونناسانه هه یه چونكه وه ك هارۆڵد بڵۆم ده ڵێ هه رچی داهێنان و تێپه ڕاندنه ، ده ره نجامی دڵه راوكێیه كه  كه كه سی داهێنه ر له شوێن وه رگرتن له داهێنه رانی به ر له خۆی ده یبێ . ئه و دڵه ڕاوكه ده روونیه ده بێته ته خته ی بازدان بۆ كه سی داهێنه ر .

ده ركه وته ی كۆمه ڵناسی هه یه چونكه له بنه ڕتدا پێوه ندی به چه مكی ركه به رایه تی ده بێ . جا ئه و ركه به رایه تییه چ وه ك بلۆم ده ڵێ له نێوان داهێنه رێكی « ده رنگ هاتوو » ی لاو و داهێنه ر پێشه نگه زوو هاتووه كاندا بێ و چ له نێوان داهێنه رێكی لاوی به توانا و داهێنه رانی هاوشان و هاوكاتی خۆی بێ ، ئه و ده ره كه وته كۆمه ڵایه تییه هه ر ده بێ .

بلۆم پێی وایه دڵه ڕاوكێی شوێن وه رگرتن له زه ینی كه سی داهێنه ردا ، ده بێته هۆی وه دیهاتنی پڕۆسه یه كی تێكه ڵاوی « خوێندنه وه _ داهێنان » كه خۆی ، ناوی « خراپ نخوێندنه وه ی داهێنه رانه » له سه ر ئه م پڕۆسه یه داده نێ . خراپ و خوێندنه وه ی داهێنه رانه ، جۆره خوێندنه وه یه كی به رهه می نووسه رانه ی پێشه نگی ناسراوه كه ده بێته پێشه كی بۆ تێپه ڕاندن له وان . بلۆم ئه و مایله بۆ تێپه ڕاندن له به ر تیشكی تیۆری گرێی ئۆدیپی فرۆید لێك ده داته وه و ده ڵێ هه رچی رۆڵه ی شاعیره . به نیازی كوشتنی باوكی شاعیریه تی . بلۆم هه موو ئه و بۆ چوونانه له چوار چێوه یئ تیۆری نێوان ده قێتیدا پێكه وه كۆ ده كاته وه .

له به ر ئه وه ی تیۆرییه كه ی بلۆم هاوكات هه ڵگری چه ندین لایه نی ده روونناسانه و كۆمه ڵناسانه و مێژوویی و پێكهاته خوازانه یه ، پێم وایه تیۆرییه كی به كه ڵكه بۆ خوێندنه وه ی كاریگه رێتی كه ڵكه ڵه ی داهێنان له زه ینی كه سی داهێنه ردا .

 

 

1- کارل ریموند پوپر ، منطق اکتشافات علمی ، ترجمه ی سید حسین کمالی ، تهران شرکت انتشارات علمی و فرهنگی ، 1381، ل 44

۲-بابک احمدی ، کار روشنفکری تهران ، نشر مرکز ، 1384 ، ل162 2

+ نوشته شده در  دوشنبه سوم فروردین 1388ساعت 18:6  توسط هاوری یوسفی  | 

حکمت تفکر

نکاتی پیرامون نمایشگاه سروه و سعیده سائب

                                                                          هاوری یوسفی

روز 1/2/85 نمایشگاه  نقاشی سعیده و سروه صائب در بیرون شهر برگزار شد . البته بیرون شهر بودن نمایشگاه خود جای سوال است و می توان دست کم به این شکل توجیه شود که باید از دغدغه های مضحک شهری اعم  از سر و صدای ماشین ها ، موتور سیکلت ها وبطور کلی « آلودگی های صوتی » دوری گزید تا بتوان در فضایی آرام و قابل تأمل « بیرون شهر » به نقد و تأمل در تفکر پرداخت در واقع هدف از این یاداشت وقایعی بود که در پیرامون نمایشگاه دوستان به چشم می خورد واضح است که هر انسانی در فضایی فکری قرار می گیرد او هم مانند تمامی افراد دست به نقد و نقادی « البته به شیوه ای کاملاً محدود » می زند و آن را مانند چیزی جالب و یا مثلاً چندش آور تجربه می کند و دقیقاً باید در همین نقطه  به تفکر و نقد اهمیت داد که تفکر در گیر واقعیتی عجیب و چه بسا ایدئولوژیک می شود ، و این امر در حکم به سطح آمدن تنا قض  های اساسی تفکر و واقعیت و یا تفکر در مقابل تفکر است البته در ادامه این یاداشت به تفسیر در باب مفهوم نقد و جایگاه آن در این نمایشگاها بحث می شود .

بی گمان روزگاری وجود داشته که در آن عمل نقد فاقد اعتبار و به مثابه امری ضایع و بی مورد نگریسته می شد این حرف می تواند صادق باشد که جایی در این کره خاکی وجود دارد که نقد را به این شکل لحاظ کند . اصولاً مفهوم نقد یا نقادی در جاهایی می تواند با معنا باشد که آنچه نقد می شود در مقیاسی وسیع خوانده شود و تغییری در عرصه نمادین و متعاقباً در خود واقعیت به وجود آورد در جامعه ای که سویه هایی از تمدن و فرهنگ در آن حاکم است و مردم کتاب و روزنامه می خوانند یا مثلاً روزنامه ها چاپ می شوند شاید بتوان پای نقد را هم وسط کشید البته جامعه ای که درآن « همه چیز خوب است وعالی » دیگر چه نیازی به نقد است ؟ پاسخ  بسیار ساده و واضح است در تاریخ بشر تا زمان کنونی در پس تحقق همه چیز های خوب و خوشایند خشونتی وسیع حضور داشته  است که بدون آن احتمالاً  آدم ها همدیگر را خورده بودند .

بدون شک نقادی یکی از دستاورد های متأخر بشر است نقد قبل از هر چیز متضمن نوعی اعتماد به خصلت زبان یا ا صولاً نفس ممکن بودن ارتباط است ، تمام آن نظریه هایی که از تبادل آزادانه آرام سخن می گویند بنا را براین فرض واحد گذاشته اند فرضی که البته به سکوت برگزار می شود ، زیرا اشاره به اینکه به غرور انسانی بر بخورد ، اینکه آدم سعی می کند دست کم حیوان نباشد . البته مدت زمانی طولانی نیست که آدم ها به این نتیجه رسیده اند که احتمالاً همه واجد عقل و شعورند و می توان با بحث و گفتگو به توافق رسید . توافق برای هم زیستی مسالمت آمیز و جلوگیری از دریدن همدیگر البته می توان به بیانی فنی تر بحث را ادامه داد که در دموکراسی در کلی ترین و ساده ترین معنایش – که امروزه ازقضا به نوعی ایدئولوژی ملال آور بدل شده است – به جایی که در آن « هر کسی نظر شخصی خود را دارد » ، « نظر هر کسی محترم است » البته در تحلیل نهایی قرار نیست عملاً در واقعیت تغییری ایجاد کنیم اتفاقاً آنهایی که مدام عادت دارند از عبارتهای نظیر « خوب این نظر شماست » یا « من هم نظر خودم را دارم » استفاده کنند و اصولاً به این ترتیب مفهوم «نظر » داشتن را به لجن می کشند همان کسانی هستند که در عمل از تمامی افراد مستبد تر و خود رأی تر هستند . اساساً اگر بخواهیم نقد را به مفهوم تمام و تمام کانتی در نظر بگیریم این پرسش مطرح می شود که اصولاً نقد تحت چه شرایطی ممکن است زیرا چه خوشمان بیاید یا نه ، قلمرو نقد نهایتاً جایی به پایان خواهد رسید . و انسانها مجبورند نه با واقعیت بلکه با خود امر واقعی ( the real   ) به معنای لاکانی کلمه روبرو شود یعنی همان نقطه ای که امکانات نمادین آدمی ته می کشد و تفکر ، یا اصولاً خود فرهنگ با حفره عظیم و خوفناک خویش با آن مغاک دهان گشود و پر نا شدنی که در هر کلیت نمادینی حضور دارد ، مواجه می گردد .

بی شک فکر کردن در مقام نوعی مبارزه ضرورتاً نیازمند درجه ای شتاب ، گریز ازتنبلی و به اصطلاح دست دست کردن است جایی که در آن باید بعضی اوقات بحث را قطع کرد و این نوع وقفه یا گسست درون یک ارتباط بسیار نمادین نظیر گفتگو های عقلانی در برخی موارد یگانه راه وفادار ماندن به عقلانیت وتفکر است ..

وقتی می گویند فلان کس نظر شخصی اش برای  ما محترم است باید به این نکته توجه کرد که واقعیت امر این است که نظر خودش چیزی بیشتر از «محترم » نیست و وقتی قرار است که نظرها هیچ تأ ثیری نداشته باشند چه اشکال دارد که حداقل کمی محترم باشد ؟ البته می توان این بحث را به جامعه کردی هم تعمیم داد که بحث در جامعه کردی با این پایان بندی ملال آور خاتمه می یابد که خوب «نظر شما این است، هر کس نظری دارد » یا زمانی که هنر مندی تابلو هایش یا شعر یا رمان و ... را پیش رویشان می گذارد و به طور مضحک می گویند «دست شما درد نکند عجب کاری »، ویا« استعداد شما سرسام آوراست »  جالب اینجاست که دقیقاً درهمین نقطه است که خصلت ریاکارانه یک جامعه خود را به سطح می آورد ، ستایشی به شدت ریاکارانه و ایدئولوژیک اما مسئله تأکید افراطی بر نظر داشتن آن هم از نوع شخصی آن ، عملاً نفس اعتقاد را زیرسوال         می برد و آن را سترون می سازد . این تأیید و ستایش که امروزه از فاشیست مشربان مستبد گرفته تا لیبرالهای تر و تمیز مجبورند هواداران آن باشند تا وجه مردمی خویش را از دست ندهند ، نه تنها تفکر یا تنوع و تفاوت را به رسمیت نمی شناسند ، بلکه اساساً در تلاش اند تا خود اختلاف نظر ( dispate ) را پنهان سازند و به هر قیمتی از بروز آن جلوگیری کنند . کلیشه نقد کنید ، اما نقد منصفانه یا « اختلاف ها را کنار گذارید ، و با گفتگو حل و فصل شان کنید » در خدمت سرکوب و مخفی نگاه داشتن ستیزها و اختلاف نظرهای اساسی است . غایت نقد هم بنا است ستایشی از وضع موجود باشد ، در غیر این صورت دیگر نه حتی مفهوم نقد ، بلکه سنگ اندازی نام گیرد . پس در تقابل با نظر شخصی باید تحلیل مشخص و انضمامی را پیش کشید که بسیار فراتر از تصورات صرفاً شخصی می رود . تفکراانضمامی جای ابراز سلایق شخصی و « دوست دارم ، دوست ندارم » ها نیست . گذشته از اعتبار وفردیت ، اینجا دیگر باید دل به دریا زد و با مارکسیم ارتدوکس همدلی کرد که هر نوع ذهن گرایی بورژوایی را که پدیده نظر شخصی نمونه ای از آن است بیرحمانه پس زد .

امروزه کلمه نقد در شکل عریانش ، تقریباً کنار زده شده و جای خود را به نقد منصفانه داده است . اصولاً کار کرد حسن تعابیر ها « euphemism » چیزی جز این نیست : مخفی نگه داشتن و طفره رفتن از دلالت واقعی ( ولاجرم آزار دهنده وترو ماتیک ) . مفاهیم و اصطلاحات جامعه ریاکار از فرد منتقد همین را می خواهد نه توهین بلکه باید منصفانه نقد کرد ، وحیطه مصادیق توهین را هم آنقدر گل و گشاد می گیرند که عملاً چیزی نمی توان گفت . عجیب است که ، به رغم وجود این همه وقاحت در خیابان ها دیگر عرصه ها ، چرا همگان این همه دراین عرصه تنگ و حقیر « تفکر » و « فرهنگ » از آداب دانی دم  می زنند ، از سطحی ترین و بزدلانه ترین نوع آن . باری ، در این شرایط ، خود نقد نیز مجبور است دقیقاً از ریا کاری و تملق گویی آنچه نقدش می کند ، پیروی کند . نقد به تذکراتی مملو از حسن تعابیر بدل می شود ، و ریاکاری تداوم می یابد . البته این مسئله ریشه در چیزی دیگری هم دارد ، در نوعی احساس بیمار گونه که  همواره نقدرا اعلام نبرد می داند و نقد شدن را  با متزلزل شدن جایگاه نا چیز خودش یکی می گیرد خاصه وقتی این نقد   از سوی یک جوانک خود آموخته و هیجان زده و جویای شهرت صادر شده باشد . در چنین شرایطی وقتی کسی را نقد می کنی « حال ، شاعر ، داستان نویس ، نقاش ، پدر ، معلم و یا... باشد » و می گویی در فلان چیز « بی اطلاع هستی » او طوری  واکنش نشان می دهد که انگار به او توهین شده است . طبیعی است ، اسطوره علم آدمیان را وامی دارد درکی اخلاقی / حقوقی ازتفکر و خود آگاهی داشته باشند . در جامعه ای که ندانستن به « قاعده » ای تام و تمام بدل شده است ، اتهام به ندانستن مستقیماً معادل توهین است ، همواره آن چیزی آرمانی می شود که وجود عینی ندارد . هر ایدئولوژی مدیون این فرمول است .

                                                                        

منابع :

مرزهای نقادی ، امید مهرگان ، روزنامه شرق 433

توهم نقد ناب ، امیر احمدی آریان ، روزنامه شرق 438

                                                                                                                                                                                                                       

+ نوشته شده در  دوشنبه سوم فروردین 1388ساعت 18:2  توسط هاوری یوسفی  |